六十二雨 七ツ目の夢 ⍚ ⚊☰⚋ 「merci(メルシー)」
"パラ... バララ ッ!!
「(მარის წიგნები, ⚲, ⛣⛮ნიშანი რომელსაც არ გსურთ თქვენი
ხელმძღვანელის თავი ღვთის სიტყვებით იყოთ,!
( メアの書…┈┈┈┈ "⛣⛮(メア)"は'無い、いらない物'を表し、
"⚲(テム)"は神の言葉で'頭'を意味するᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ძველი,)
(兄、さん…┈┈┈┈)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ტიმ,
(ティム__________ ッ!
【)! ᱹ ᱹ ᱹ ᱹか所なんそ、そそ ___________るれさを方見たっ違はと木の他 、
れさなみと木老、とるえ越を年07齢樹は木の島のこ .. ..かうそ
( !,ილიგდა ითესაა ,ა .ნაგსიბეეხ ავხს
აბედვავხსნაგ ცილემორ ,ავენჩიიმ დაბეეხ ლევძ იგი ,აიტემ
ეზლეწ 07 ეხ ეზლუძნუკ მა ცასედორ ,ესა】
【)! ᱹ ᱹ ᱹ ᱹぜるすが気くてっま高、が覚感的霊 、りよもつい
!ッ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹよろ見 ( !,აბედრზიაგ ეზვირბელუევჩ
აბენძრგეშ ,ირეილუს მორ ,ბონძრგვ !,ეხან】
【). .. ...ンノア ( ,ინონა】
時だけが流れて行く世界。 その世界の中で、ヨプがカミュから聞いた話。
その話の中で出た"⛣⛮(メア)" "⚲(テム)"。
2つの言葉の意味を知るため、メアの書。 ウバイの裏の洞窟に隠されていた
ハヌート族の経典から分離した聖典である、目にした事が無い文字が書かれた
その書をページが千切れそうな勢いで必死でめくっていると
頭の中___________ '声'。 かつて生き別れになった双子の弟。
【ティム】の声が聞こえて来る_____________
「(ძმა, "⛣⛮", რაღაც,"⚲",რაღაც,! მე არ ვარ თავი რა არის ეს,?
( 兄、さん…┈┈┈┈┈ "⛣⛮(メア)"、 だとか、
"⚲(テム)"だとか.. . .!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ჩემი ძმა როგორც ჩანს როგორც მე
მომეწონა რას მოსწონთ ხალხი ეს ადამიანი,
(うんᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! ティム…┈┈┈┈ どうやら、あのカミュが見たヌムは、
僕達島の者が普段見ているとヌムとは違う、別のヌムでᱹ ᱹ ᱹ ᱹ
"⛣⛮(メア)"は'いらない物'を表し、 "⚲(テム)"は頭を表す… … …
頭が、無い…┈┈┈┈ これってᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(უფროსი ძმა, როგორც ჩანს, ის, რაც მე
ვგრძნობდი, კამიუსის ამბავი იმ კაცის მსგავსად.
(兄、さん…┈┈┈┈ どうやら、僕が'感じた'ところによると、
さっきの、あの男みたいな人___________ 'カミュ'の話はᱹ ᱹ ᱹ ᱹ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(როგორ არის გარე განწმენდა ასეა არა,??
('外の人'がどうだ、とか.. . .. '捧げる'、だとか.. .. .
そんな、話だよ、ね___________??
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ჰო, აუცილებელია იოპ თქვენ ნახავთ,
(うんᱹ ᱹ ᱹ ᱹ そう、だね…┈┈┈┈ そう、だねᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ヨプ.. . . .
それ、より.. . . . ほら…┈┈┈┈ いつもの様に、
'見える'かい.. .. . ??
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ტი, მ,
(ティ、ムᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
ボォオオオオォォオオォォオ....˛៹˛៹˛៹˛៹˛៹˛៹
「(ტიმ,)
(ティム、…┈┈┈┈┈)
"ギフト"
「(არ მომწონს ტიმი ტიმი განსხვავდება ადამიანებისგან
რადგან ისინი ცხოვრობდნენ თავიანთ ოცნებებში,!
(僕と違って… … … ティム、は夢の中に生きるせいか___________
僕達島の人間とは違う、'不思議な力'、'ギフト'を持っているᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ჰეი ჩემო ძმა სიღრმე სუნთქვა ერთი უცნობია
(ほら…┈┈┈┈ 兄、さん.. . .. 深く、呼吸を整えて______________
決して、乱さぬよう.. .. . 誰かに知られることのないよう.. . . ..
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ტი, მ,
(ティ、ム____________
頭の中に響いてくる、遠い残響の様な.. . .. ティムの声に耳を澄まし、
一つ息を吐き、目を閉じるとヨプの頭の中に'ギフト'______________
「(ე, ეს არის,? რობერტ, რობერტ,??
(こ、これは…┈┈┈ ッ ? ロベール.. . .. 'ロベール'かいッ??
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(რობერტ როგორ ამბობ,! ის, ადამიანი მსოფლიოში ნაცარი,!
(ロベール、って言うのかいᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! その、'灰の世界'の中の
男の人、はᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ჰო, მართალია, მართალია, ტიმ,!)
(うんᱹ ᱹ ᱹ ᱹ そう、だね.... そう、だね…┈┈┈┈ ティムᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !)」
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ის, იმავე ადამიანიდან არის, ვინც წვერია იქ,
(彼も、向こうにいる.. . .. . '髭の人'と同じ…┈┈┈┈┈
'外'から来た人だよね…┈┈┈┈┈
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(გარედან, ჩამოვედი,
(外、から来た____________
目を閉じると
【It's cold ! Ah, oui,! Ah, oui! Oui!? Regarde,! Shannon!
C'est dehors,! Il fait froid, putain,!??
(っひゃぁ~ 冷ってぇー ! Ah, oui ! オイ!? っおぃッ!??
————見ろよっ! シャノンッ!! '外'がっ!?
すっげぇ'冷てェ 'ぞっ!??)】
【Wow, Robel,! vous, je te prenais pour un idiot,
(うわー... .. ロベールᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! アンタ、馬鹿だと思ってたけど、
思ってたより、よっぽど頭が悪いんだね____________)】
【Oi,! Merci,! Depuis que tu es venu ici, Tu es
devenu beaucoup plus dur depuis que tu es venu ici,?
Qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce qu'il, y, a,?
(オイオイᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! メルシー.. . .! お前、'こっち'に来てから、
ずい分キツい事、言う様になったな___________??
エェっ!?? オイッ!??)】
「(რობერტ,
(ロベール.. .. . !
ティムの声に耳を傾け、目を閉じると、そこにこの場所にはいない
どこかへと姿を消した.. .. . 'ロベール'の姿がまるで今この場。
今正に目の前にいるかの様に、はっきりとヨプの目の前に
浮かび上がる___________
【Oui,! Merci,! Depuis que tu es venu ici, Tu es devenu
beaucoup plus dur depuis que tu es venu ici,?
Qu'est-ce que c'est ? Qu'est-ce qu'il, y, a,?
(オイオイ…┈┈┈┈ ッ 何かヌム、だとかほんと
よく分からねえけど... っ 真っ白ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! メルシーᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ッ
すげェ、真っ白だな、この場所はよー....??)】
【Ce n'est pas grave, cet endroit,
ressemble à Je ne peux pas continuer,?
(そんな事より、この場所___________
'先へ進めない'みたいだけどᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ??)】
【J'en ai rien à foutre,! Il y a plus de grands espaces là-bas,!
(————構うもんかっ!? それより、
向こうにもっと'広い場所'があるぜっ!?)】
【 ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ 】
「(ტიმ,!
( ティ、ムᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(ძმუ, რი,!
(兄、さんᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !




