表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
27/48

飛仙の拠点

番頭の老人は、直ぐに潘誕(はんたん)を玄関に招き入れると、(そば)にいた小僧に命じた。

「お前はお医者の所に行って、直ぐに来て欲しいと伝えなさい。その前に、大旦那様と奥様にお知らせを。華鳥(かちょう)お嬢様が大変だと....」

あたふたと多くの奉公人(ほうこうにん)達が玄関口に姿を見せた。

彼らが華鳥を奥へ運びこむのを、潘誕は呆然(ぼうぜん)と見守った。

「お嬢様だって...? そう言えば華鳥様の実家は、大きな商家と言っていたが...、此処(ここ)がそうだったのか?」


やがて、直ぐに小僧に案内された医師が駆けつけ、華鳥と潘誕は手当(てあて)を受けた。

「見事な応急処置でしたなぁ。()れが良かったですね。直ぐに毒消しを飲んだのも正解でしたな。」

寝台で横たわる華鳥を見ながら、潘誕は医師に尋ねた。

「俺も同じように矢を受けたのに...。何故(なぜ)、華鳥様だけがこのように...?」

「身体の大きさが違うからです。お嬢様の体格は、貴方(あなた)の半分ほどですからね。だから毒の力が薬を上回ったのでしょう。でももう大丈夫です。しかし二、三日は毒が残るでしょうから、気をつけて下さい。」


医師の手当を受けた潘誕は、その後奥の部屋へと案内された。

座敷には気品がある老人と婦人が並んで座っていた。

部屋に潘誕が入って来ると、二人は顔を()げ、そして丁寧(ていねい)に頭を下げた。

貴方(あなた)が、華鳥を救って下さったのですね。貴方も傷を負って()られるようですが、大丈夫なのですか?」

婦人が気遣(きづか)うような視線を向けながら、潘誕に声を掛けて来た。


「俺は平気です。それに俺は、此処(ここ)に華鳥様を運んで来ただけで...。手当の手順は全て、華鳥様がご自身で指示されたのです。」

「そうは言っても、あの山道(やまみち)を華鳥と荷物を背負って歩いて来られたのでしょう? 大変な事であったと思います。貴方が華鳥の護衛(ごえい)の潘誕様ですね?」

「俺の名前をご存知なのですか?」

「七日程前に、華真からの(ふみ)と荷物を(たずさ)えた使いがやって来ました。華鳥と貴方様(あなたさま)此処(ここ)に立ち寄ると告げて....。」


それを聞いた潘誕は、得心(とくしん)した顔になった。

「やはり 此処(ここ)は華真様と華鳥様の御実家でしたか...。華鳥様が、華真様からの連絡を受ける場所があると(おっしゃ)ってましたが、此処(ここ)だったのですね。」

すると今度は、婦人の(かたわ)らに座る老人が口を開いた。

「私は、華真と華鳥の祖父です。そして、此処(ここ)に居るのが二人の母親。生憎(あいにく)と、現当主である父親は、所用(しょよう)で留守にしておりますが….。私どもは、数ヶ月前までは長安に居たのですが、身辺(しんぺん)(あわ)ただしくなった為に、急遽(きゅうきょ)こちらに移って来たのですよ。」

それを聞いた潘誕の(まゆ)が小さく上がった。


「それは、もしや蜀に兵糧(ひょうろう)を運んだ事を、()ぎつけられた為ですか?」

その問いに、祖父と名乗った老人は穏やかな笑みを見せた。

「その通りです。魏の宮中には、状況を読む事に(さと)い者がいたようで、我々を怪しむ様子が見えて来たので、厄介(やっかい)が起こる前に直ぐに長安を引き払ったのです。飛仙(ひせん)という店の名は、貴方様(あなたさま)も耳にされた事がおありでしょう。我らは、中華全域で(あきな)いを行う為、各地に店を構えています。此処(ここ)はその一つなのです。いずれにせよ、貴方が真っ直ぐに此処(ここ)辿(たど)り付けたのは幸運でしたな。傷が()える迄は此処(ここ)養生(ようじょう)されると良い。」


そう言いながら華鳥の祖父と名乗った老人は、潘誕に向けて手招(てまね)きをすると、部屋の外に誘った。

潘誕は、怪訝(けげん)な顔つきで老人の後に従った。

老人は庭に降りて、庭の奥にある池の(そば)(しつら)えた東屋(あずまや)に潘誕を導いた。

東家の中に設置された座卓(ざたく)を潘誕に(すす)めた華鳥の祖父は、潘誕が腰を下ろすのを確認した後、(なごや)かに語り掛けた。

「華鳥の護衛という方とは、どのようなお人かと思っておりましたが、貴方(あなた)のような方で本当に良かった。これからも、華真と華鳥の事、(よろ)しくお願い致します。」

そう言われて頭を下げられた潘誕は、突然の事に慌てた。


「何を(おっしゃ)るのです。俺は華真様と華鳥様の下で、お(つか)えしている身なんです。祖父上(そふうえ)様から、そのように頭を下げて頂く立場にはありません。」

老人は潘誕の顔をまじまじと見遣(みや)った(のち)に、再び微笑した。

貴方(あなた)は、(まこと)実直(じっちょく)なお方だ。言葉にも態度にも、一切の()びも裏表(うらおもて)も感じられない。そんな貴方が二人の(そば)にいて下さるなら、私達は安心していられます。」

返答に(きゅう)して押し黙る潘誕に向かって、老人はまるで独り言を(つぶや)くように語り始めた。


華鳥は、小さな頃よりとんでもないお転婆(てんば)でしてな。

いつも近所の男童(おとこわらべ)達を(したが)えて野山を駆け回り、まるで何処(どこ)かの城の大将のようだと(ささや)かれていました。

負けず嫌いで、男童(おとこわらべ)喧嘩(けんか)をしても負けたくないと言って、女だてらに武芸道場(ぶげいどうじょう)にもずっと通い続ける有様(ありさま)でした。

そんな華鳥が、なぜか唯一(ゆいいつ)頭が上がらなかったのが、兄の華真でした。

華真の方は、武芸事には全く興味を示さず、所謂(いわゆる)本の虫でした。

しかし商家の跡取りですから、それで何の問題も有りませんでした。

華鳥は武芸道場から戻ると、()()ぐに華真の部屋を(おとづ)れ、様々な学問の話を聞くのが日課となっていました。

その頃の私達は、華真が跡目(あとめ)を継いでも、華鳥が婿(むこ)を取っても、飛仙(ひせん)の将来は安泰(あんたい)(たか)(くく)っていました。

そんなある日、唐突(とうとつ)に二人が揃って、私と両親に対して『旅に出たい』、と申し出て来たのです。

更には華真も華鳥も、今後は飛仙の家業(かぎょう)(かか)わる事は無い、と言い出したのです。

勿論(もちろん)、そのような事、おいそれと認める(わけ)には行きません。

すると二人は、家族には何も()げずに、黙って家を飛び出したのです。

それに気付いた私達は、絶望のどん底に突き落とされました。

月日が()つ中で、二人から定期的に連絡の(ふみ)が届くようになりました。

最初のうちは、自分達が息災(そくさい)である事だけの知らせでしたが、便(たよ)りが重なってゆく中で、(ふみ)(しる)される内容が大きく変化して行ったのです。

国の(まつりごと)とか、民の安寧(あんねい)といった言葉が、(ふみ)頻繁(ひんぱん)(しる)されるようになりました。

その変化を受けて、最初に態度を変えたのが、私の息子であり、二人の父である飛仙(ひせん)の現当主でした。

当主は、今後は華真と華鳥の行動には一切の干渉(かんしょう)をしないと宣言しました。

それだけなく、もし二人が飛仙に支援を()うてきた時には、それが自分達の生活への援助ではなく、二人が目指すものの為であれば、何も問わず支援すると決めたのです。

現当主である私の息子も、華真と同じく本の虫でした。

あの二人の便りの中に、強く共感する何かを見つけたのでしょう。

当主が決めた事であれば、隠居(いんきょ)の私が口を(はさ)道理(どうり)はありません。

過日(かじつ)に華真から依頼があった時、飛仙が直ぐに蜀に食糧を送ったのも、(すべ)ては当主の決断です。

飛仙(ひせん)は、今後共あの二人が目指すものの為ならば、どのような支援も惜しまないでしょう。

しかし華真と華鳥の二人が、どんどんと危険な道に足を踏み入れている様子には、日々心を痛めていたのです。

潘誕殿は、蜀の軍の中でも一二を争う武芸の達人と聞きました。

どうか降り掛かる厄災(やくさい)からあの二人を守る守護神(しゅごしん)となって下さい。



翌日になっても、華鳥の熱は中々下がらなかった。

心配そうな表情で枕元(まくらもと)にやって来た潘誕に、華鳥が声をかけた。

「体内の毒が消えるのに時間がかかって居るようですね。しかし貴方(あなた)頑健(がんけん)ですね。毒など微塵(みじん)も受け付けなかったようですね。」

「華鳥様の処置が良かったのです。それに()()え、俺の処置が下手糞(へたくそ)だった為に、華鳥様はこのような事に....」

頭を()れる潘誕に、華鳥は笑い掛けた。

「何を言うのです。貴方は私を此処(ここ)まで運んで来て下さったではありませんか。」


その時、部屋の扉が開けられ、女中が食膳(しょくぜん)(ささ)げて入って来た。

(さじ)を手に、食膳(しょくぜん)(かゆ)をひとくち(すす)った華鳥は顔を(しか)めた。

「味が感じられない。まだ味覚がおかしいようですね。それとも、旅先で貴方が作る極上(ごくじょう)の味に慣れてしまったからかしら...。」

それを聞いた潘誕は、ちょっと考える仕草(しぐさ)をした後、立ち上がった。

「少しの間、出掛けて来ます。夕刻迄にはに戻ってきますから....」


飛仙の店を出た潘誕は、昨日やって来た道を戻り始めた。

脚の傷はまだ痛むが、歩行するだけなら支障(ししょう)はない。

歩みを進めながら、潘誕は昨日駆け込んだ飛仙(ひせん)の事を思った。

「飛仙なら、そりゃ俺だけじゃなく誰だって知っている。魏が発祥(はっしょう)だが、今では蜀や呉だけでなく、(はる)西域(さいいき)にまで(あきな)いを拡げている大店(おおだな)だ。華真様と華鳥様が、大きな商家の出とは聞いていたが、まさか飛仙だったとは….。お二人共に気品が備わっているのも道理(どうり)だな….。そんな大店(おおだな)が呉の領内に構える店ならば、魏といえども簡単に手は出せないだろうな。」


そう考えを(めぐ)らしながら、潘誕は二つ目の(とうげ)に差し掛かった。

「確か、此処(ここ)だったな…。」

そう(つぶや)きながら、潘誕は街道脇の(やぶ)に分け入った。

昨日この(とうげ)まで来た時、(やぶ)の奥に強い(けもの)気配(けはい)を感じた。

しかもかなり大型の(やつ)だ。

華鳥を背負っていた潘誕は、その獣と鉢合(はちあ)わせしないようにと念じながら、気配(けはい)を殺して此処(ここ)を通り過ぎた。

「だが、今日は違う。是非(ぜひ)お前さんの(つら)と対面したくて、わざわざ戻って来たんだよ。」

そう(ひと)(ごと)を口にしながら(やぶ)()き分けた潘誕の直ぐ近くで、大きく(やぶ)が揺れた。

そして、(やぶ)の中から突然飛び出して来た(けもの)の姿を見た潘誕の顔に、不敵(ふてき)な笑みが拡がった。


夕刻となり、飛仙の屋敷では、華鳥の元に女中が夕餉(ゆうげ)(ぜん)を運んで来た。

(わん)から(ただよ)う香りに、華鳥は寝台から身を乗り出した。

「何とも言えぬ良い香り....」

華鳥の声に、女中が答えた。

「潘誕様が作ったのです。昼の間ずっと出掛けておられたのですが、大きな(いのしし)を背にして戻って来られました。そして直ぐに、料理場(りょうりば)でご自身で調理を始められたのです。薬草の粉のようなものを沢山(たくさん)使っていました。」


すると部屋の外から声が掛かり、潘誕が入って来た。

「前に、野戦料理(やせんりょうり)(いのしし)をご馳走(ちそう)するって約束してましたね。今日は(いのしし)を狩って来たんで、其奴(そいつ)を料理しました。今の華鳥様には、いきなり炒飯(チャーハン)は無理なんで、炒飯(チャーハン)猪肉(ししにく)と一緒に乳で煮込んで柔らかくしてあります。」

華鳥は、(わん)の中身をひとさじ(すく)って、それを口に含むとゆっくりと眼を閉じた。

美味(おい)しい...。舌が喜んで居るのが良く判る....。」


其処(そこ)に、華鳥の祖父が姿を見せた。

「いやはや、潘誕殿は、蜀軍でも一二を争う武芸の達人と聞いておりましたが、料理の腕も一流で御座いますな。台所は大騒ぎになっております。皆がこんな美味(うま)いものは初めて(しょく)したと言って...。料理の香りが店の外にまで(ただよ)い、それを()ぎつけた街の者達も押し掛けております。()()(わん)(くば)ったところ、大変な評判になっておりますぞ。」


翌日、潘誕は華鳥に呼ばれ、書斎(しょさい)へと向かった。

書庫(しょこ)には、膨大(ぼうだい)な数の書籍が壁の棚に分類されて保管してあった。

置かれていたのは主として竹書(ちくしょ)だったが、石版(せきはん)羊皮(ようひ)に記録された資料もあった。

()れは凄い。(いにしえ)の春秋時代の博士達の文献(ぶんけん)勢揃(せいぞろ)いではないですか....。()れは孫武(そんぶ)兵法書(ひょうほうしょ)ですね。」

細い竹片(ちくへん)を糸で(つな)げた分厚い書籍の一つを手にして、それに見入る潘誕を、華鳥は興味深げに眺めた。


「やはり貴方(あなた)は、単に武芸だけのお人では有りませんね。王平様に余程(よほど)仕込まれたのでしょうね?」

そう言われた潘誕は、視線を書籍に落としたまま答えた。

(おも)に習ったのは兵法(ひょうほう)です。最初にこの孫武を習いました。『百戦百勝は善の善なるものに(あら)ず』というこの部分に、()ず衝撃を受けました。」

儒家(じゅか)なんかも習ったの?」

「まぁ一通りは....。でもあれはあんまり好きじゃないです。身分差別的な所に抵抗を感じてしまって...」


「そうね。私も儒学(じゅがく)は嫌いです。儒家(じゅか)では(あきな)いや女性を蔑視(べっし)するから...。私が好きなのは墨家(ぼくか)博愛(はくあい)思想ですね。兄の華真は、此処にある書籍は全て読破(どくは)して、陰陽(おんみょう)に一番興味を持ってました。それから天文をずっと研究していたようです。」

()れを全部読んだのですか...。流石(さすが)に、姜維宰相が一目(いちもく)置く方ですね。華鳥様も、色々な学問に精通されて居るのですね。」


「父が学問好きで….。商家の跡取(あとと)りでしたが、書籍の収集が趣味でした。此処(ここ)蔵書(ぞうしょ)は、全部父が集めたものです。父は今、(あきな)いの為に遠方に出掛けておりますが...。そうそう、貴方を此処(ここ)に呼んだのは、こんな話をする為ではありませんでした。兄の華真から(ふみ)と荷物が届いているので、それを貴方にも見て頂く為です。」

そう言って華鳥は、竹簡(ちくかん)風呂敷(ふろしき)包みを、机上(きじょう)に並べた。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ