第31話 新しいチャレンジ
魔法から発音を導き出すのはこんな感じかな。
「ええと、【翻訳】」
――――――――――――――――――――――――
翻訳スキル
┌──────────┐ ┌──────────┐
│日本語 ▼│→│英語 ▼│
└──────────┘ └──────────┘
使われた魔法を見て、呪文の発音を推測する。
[↓]
Look at the magic used and guess how the spell is pronounced
――――――――――――――――――――――――
「【文字置換】」
――――――――――――――――――――――――
文字置換スキル
┌────────────────────┐
│侍魔法言語パターン1 ▼│
└────────────────────┘
【Look at the magic used and guess how the spell is pronounced】
[♯]
【いかん退け…… 負け戦じゃな…… さっ、一献。(笑) 末期の水、すまぬ、ふふっ(笑) さっ、一献。(笑) さあ、楽しもうぞ。(笑) 一揆じゃ!! 横槍を入れおって!! [幕]ふむっ。誰ぞ、おらぬか。おー!!!!!!(鬨の声)♪ 内政など知らん、戦じゃ!!(鬨の声)♪ [幕]おー!!!!!!(鬨の声)♪ 出陣じゃ!!(鬨の声)♪ 討ち死に! 委細承知仕った! む? なんじゃ、お主か? [幕]ドンドン(太鼓)♪ 応戦じゃ、太鼓鳴らせ、ドドドン(太鼓)♪ ふむっ。もう、こんな所まで。かっかっか!(笑) このような些細なこと問題ではないわ。(笑) 殿! そちも楽しめ! くっ、無念だ…… お主、何とかしろ…… [幕]槍じゃ!(驚) 拙者に頂けるので?(驚) 掛かれ!! 手柄がやって、きおったぞ!! む? 戦じゃ、兵が足りんのか? じゃのう。やはり間者であったか。[幕]ふむっ。誰ぞ、おらぬか。天下。(笑) まだ、遠いのう、ふふふっ(笑) じゃのう。愉快じゃのう、もっと楽し気な顔をせんか。[幕]かっかっか!(笑) 傾いておるのう。(笑) 槍じゃ!(驚) 芸をひとつ。(驚) む? それがしに下さるのか、無理難題の予感でござるか? 掛かれ!! 遅れるでないぞ!! 掛かれ!! ふん、応戦じゃ!! [幕]討ち死に! 可惜の者を亡くしたのう! さっ、一献。(笑) お主も飲め。(笑) そりゃりゃ(鼻歌)♪ 面白い芸よな!!(鼻歌)♪ [幕]おー!!!!!!(鬨の声)♪ 出陣じゃ!!(鬨の声)♪ 討ち死に! 委細承知仕った! む? なんじゃ、お主か? [幕]掛かれ!! 一番槍は誰ぞ!! 武者じゃな! 此度の戦、期待しておるぞ! む? なんじゃ、お主か? いかん退け…… お主もどことなりと行くが良い…… いかん退け…… 天は我を見放したか…… [幕]殿! 如何した! 掛かれ!! 大将首を取ってくるのだぞ!! [幕]武者じゃな! わしに仕えてみぬか、どうじゃ! 謀反だ!(驚) 戦の準備を致せ、皆殺しじゃ!(驚) さっ、一献。(笑) 礼など要らぬ、働きに応えただけよ。(笑) 天下。(笑) 快進撃じゃな!(笑) さっ、一献。(笑) さあ、楽しもうぞ。(笑) 槍じゃ!(驚) 芸をひとつ。(驚) 天下。(笑) 天下を取った暁には望みの恩賞を与えるぞ!(笑) くっ、無念だ…… なんじゃ傾奇者の癖に嫌なのか…… む? わしもここまでか? じゃのう。やはり間者であったか。】
――――――――――――――――――――――――
無詠唱で実行。
魔法は失敗。
失敗した理由は料理を例に挙げると、素人でも材料は大体推測で導ける。
けど、調味料の量や、細かい料理手順みたいなのは無理。
基本の手順なら料理人は推測可能だけど、手順が前後したり、細かい調整とか、いろいろとある。
凄い達人の料理人なら可能かも知れないけど、普通の料理人は無理。
発音は料理を作っている映像みたいな物だ。
これを魔法で推測するのはかなり難しいと思われる。
絶対に無理だとは断言できないけど、ちょっと安心。
呪文文章の意味を推測するとなると、推測はもっと難しくなるのは想像できる。
まあ、俺はシャール語を使ってるから、発音は解ってしまうのだけど、まあ問題はない。
肝は英語とモールスと文字置換だ。
この手順と仕組みがばれない限り問題はない。
だが、さらなる暗号化の必要性を感じる。
同じパターンで文字置換すると、アルファベットが丸わかりだ。
ダミーは入れてるけど、ちょっとね。
理想は1文字ごとにパターンを変えるのが良い。
プログラムみたいなのだったら、簡単なのだろう。
プログラムならランダムに文字置換できるはず。
クズスキルの文字置換スキルにそんな機能は無理。
1文字ごとにパターンを変えるのが解決すれば、さらに解析は難しくなるはず。
もう、敵の攻撃で7日はぐっすり寝てない。
徹夜テンションでいままで閃いた。
文字置換スキルでランダムか、せめてパターンの切り替え。
「うがぁ! できるかよ!」
警報魔法があるし、俺は昼寝するぞ。
警報魔法の翻訳はこんなだ。
――――――――――――――――――――――――
翻訳スキル
┌──────────┐ ┌──────────┐
│日本語 ▼│→│英語 ▼│
└──────────┘ └──────────┘
敵が来たら警報を鳴らす。
[↓]
Sound the alarm when enemies approach
――――――――――――――――――――――――
文字置換での呪文はこんな感じ。
――――――――――――――――――――――――
文字置換スキル
┌────────────────────┐
│侍魔法言語パターン1 ▼│
└────────────────────┘
【Sound the alarm when enemies approach】
[♯]
【掛かれ!! 一番槍は誰ぞ!! さっ、一献。(笑) 水杯じゃ、勝って祝杯ぞ、はははっ。(笑) 槍じゃ!(驚) 芸をひとつ。(驚) 天下。(笑) 天下を取った暁には望みの恩賞を与えるぞ!(笑) じゃのう。愉快じゃのう、もっと楽し気な顔をせんか。[幕]おー!!!!!!(鬨の声)♪ 出陣じゃ!!(鬨の声)♪ 討ち死に! 委細承知仕った! む? なんじゃ、お主か? [幕]ふむっ。誰ぞ、おらぬか。いかん退け…… ここが潮時か…… ふむっ。悔しいのう。謀反だ!(驚) そろそろじゃと、思っておったわ!(驚) ドンドン(太鼓)♪ 勝てば褒美は思いのままよ、ドドドン(太鼓)♪ [幕]そりゃりゃ(鼻歌)♪ そなたが一番槍か!!(鼻歌)♪ 討ち死に! 委細承知仕った! む? なんじゃ、お主か? 天下。(笑) くっ、わしの首はくれてやらんぞ!(笑) [幕]む? 何か虚しいでござる? 天下。(笑) くっ、わしの首はくれてやらんぞ!(笑) む? 殿にも困ったものでござるがはて? ドンドン(太鼓)♪ 戦を触れ回れ、ドンドン(太鼓)♪ 殿! 馬を引け、戦の支度をせい! む? なんじゃ、お主か? 掛かれ!! 遅れるでないぞ!! [幕]ふむっ。誰ぞ、おらぬか。武者じゃな! 策を出せ! 武者じゃな! 今日から家来になる、しかと心得よ! 謀反だ!(驚) 戦の準備を致せ、皆殺しじゃ!(驚) さっ、一献。(笑) 礼など要らぬ、働きに応えただけよ。(笑) ふむっ。愉快じゃ。くっ、無念だ…… 悪手じゃな…… 討ち死に! わしもすぐに行く、あの世で待っておれ! 】
――――――――――――――――――――――――
俺は暖かい日差しと、心地いい風で眠りに入った。




