表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
154/156

千亡萬死・天祥・補亡志・無王・重鼎・流血百里

千亡萬死 2025/5/30


○○●●●○◎ ○●○○●●◎

千亡萬死固平生 何必哀傷限令名

●●●○○●● ●○○●●○◎

邁邁白沙揚日没 奈何天摘誕宏精


【句形】

七言絶句、平起こり、下平8庚(生、名、精)


【語釈】

白沙…曽子「白沙在泥、與之皆黑」


【訓読】

千亡万死固より平生へいぜい 何ぞ必ずしも哀傷令名に限らん

邁邁たる白沙揚がりてはひびに没す 天の誕宏の精を摘むをいかんせん


天祥 2025/6/2


●●○○●○◎ ○○●●●○◎

氣尚三寒後四温 三燔四冷意希元

○○●●○○● ○●○○●●◎

曾求吉兆誠因理 如是誰亡讖緯存


【句形】

七言絶句、平起こり、上平13尤(温、元、存)


【語釈】

讖緯…讖緯書。九歌第四・懐沙「玄文處幽兮、矇瞍謂之不章」元から薄暗い所にあって見えなかった黒い模様が浮き立ちだす世の中となってきた。


【訓読】

気は三寒後のち四温をたふとぶに 三たびけ四たび冷え 意のおほいなることまれなり

かつて吉兆を求めけるは誠に理による かかれば誰か讖緯の存するをほろぼさん


補亡志 2025/6/15


●●○○○●◎ ○○●●●○◎

當代文人應補亡 丘求古禮曾新芳

●○○●●○● ●●○○○●◎

道皆從俗盡經國 故實宜耽如良糧


【句形】

七言絶句、平起こり、下平7陽(亡、芳、糧)


【語釈】

補亡…文選の最初の部。詩経にない部分を補完するという気概によって名付けられた。

故實…古い礼儀作法に関する知識。


【訓読】

當代の文人まさに亡きを補ふべし 丘の古礼を求めしもかつて新しきにほひなりけり

道は皆俗よりして経国けいこくに尽く 故実こじつ宜しく耽ること良き糧のごとくなるべし


無王 2025/6/16


○○○●●○◎ ●●○○●●◎

軒昂民士起無王 乞治濛濛是亦昌

●●○○○●● ○○●●●○◎

桀紂驕威多立壁 三皇保德莫成疆

●○○●○○● ●●○○●●◎

不羈宜順天中命 自縛將從地上相

●●○○○●● ●○○●●○◎

放伐希全仁德建 大民宜語完禅讓


【句形】

七言律詩、平起こり、下平7陽(王、昌、疆、相、讓)


【語釈】

仁德建…千字文「德建名立、形端表正」

活活一句…東晋・謝霊運・登石門最高頂「活活夕流駛」


【訓読】

軒昂たる民士無王なきに起こる 治を乞ふこと濛濛たるに是またさかんなり

桀紂威を驕りて壁を立つること多きも 三皇徳をたもちてさかゐをなすことなし

不羈宜しく天中の命にしたがふべく 自縛まさに地上の相に従ふべし

放伐は仁徳の建つを全うすることまれなり 大民宜しく語りて禅譲をぐべし


重鼎 2025/6/19


●●○○●●◎ ○○●●●○◎

獨墺同言異大君 竝壯久以靡寧源

●○○●●○● ●●○○●●◎

墺喪臣國棄宗廟 獨合其疆爲子孫

○●○○○●● ○○●●●○◎

民始桓桓善去別 邦終慼慼厭成藩

○○●●●○● ○●○○○●◎

虞哉社稷毀難復 誰轉甘棠奉禁園


【句形】

五言律詩、平起こり、上平12文(君)13元(源、孫、藩、園)


【語釈】

獨墺一句…ドイツとオーストリアは国としては違うが民族として同じドイツ人であった。王家が異なるゆえに異なる国として存在してきた。

靡寧…国家の政。「王事靡寧」

墺喪…オーストリア=ハンガリー二重帝国の崩壊後にハプスブルク家の王を追放し、共和国となったオーストリアではドイツとの統合を望む世論が巻き起こり、最終的にヒトラーがドイツをオーストリアを併合する(この事件をアンシュルス Anschlussと呼ぶ)。しかしナチス支配下における収奪は最終的にオーストリア国民にドイツとは別の国であるという意識を覚醒させた。

甘棠…召公奭が下に憩いながら裁判をしたというやまなしの木。人々は彼の仁徳を慕って木を切らなかった。


【訓読】

獨墺同言大君を異にし ならびにさかんなること久しきは靡寧の源を以てす

墺臣国をうしなひ宗廟を棄て 独其のさかひを合はすること子孫のためたり

民始めは桓桓と別を去りしことをよみせしに くにつひに慼慼として厭藩を成すことを厭へり

うれへなるかな社稷(この)たるれば復しがたく 誰かてんぜんや甘棠禁園にたてまつられたるを


流血百里 2025/6/21


○●○○●●◎ ●○○●●○◎

千里風腥利國興 甚凌呉越永難朋

○○●●●○● ●●○○○●◎

擒王不得止承戰 愈益高高楚土憎


【句形】

七言絶句、仄起こり、下平10蒸(興、朋、憎)


【語釈】

擒王…唐・杜甫・後出塞第六「射人先射馬、擒敵先擒王」

楚土憎…史記・項羽本紀「楚雖三戶、亡秦必楚」


【訓読】

千里風なまぐさし利国の興 甚しきは呉越永く朋なりがたきを凌ぐ

王をとらふとも戦をぐを止むるをえず ますますさん高高たる楚土の憎しみ

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ