27/111
"People to the right, cars to the left." (unknown to the author)
このテキストは、日本の短歌の私の読みと私自身の解釈に基づいています。
https://www.deepl.com/ で原文を翻訳して、私の解釈の参考にしています。 言語の壁を越えて詩を読むことができるようになったのは、AI技術の発展によるものです。
私はこの驚くべきSFとその開発者に感謝しています。
この短歌が書かれた日本は、土の壁と藁の屋根、サムライと忍者の国です。物質社会からの脱却を感じてください。タイトルの「人は右へ、車は左へ」は、人と車の別れを暗示しています。
そのことを念頭に置いて、この別れの詩集について簡単に説明します。




