表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

13/16

Розділ 12

 Окрім того, що Міеко Мінегіші була милою, у неї була й інша приваблива сторона.


 Це її "пах".


 У той день, коли Ріосаку вперше підійшов до неї, він не усвідомлював цього в той час, але він, безумовно, відчув "прекрасний запах", який щедрив задню частину його носа.


 Це був не запах одягу, який вона носила.


 Це був... звичайно, її власний "запах тіла".


 Неописуваний, солодкий запах... У той момент, коли ви відчуваєте запах, це таємничий запах, який змушує вас втрачати свідомість, але це природний аромат, який не змушує вас відчувати себе штучним, як парфума.


 Можливо, це був "феромон", який вона випустила.


 Крім того, запах був зовсім іншим, коли ми грали у школі або читали книжки з картинками в бібліотеці.


 Коли вона погнається, вона пахне солодко-кислою і кислою, як вішні. І коли вона була в бібліотеці, вона була загорнута в зачарований запах, як фіолетовий... фіолетовий.


 Звичайно, Міеко, яка навчалася в першому класі, не наносила на шкіру духи своєї матері. Вона народилася з чарівним запахом тіла.


 Після того, як Рьосаку дізнався про неї, він зрозумів це.


 І після того, як вони почали йти додому зі школи разом, вони помітили, що її "запах", коли вони виходили зі школи, також відрізнявся від попередніх двох.


 ☆  ☆  ☆  ☆  ☆


 Міеко, яка навчається в першому класі, і Ріосаку, яка навчається в п'ятому класі, навчаються в різних класах, тому, звичайно, час закінчення школи також відрізняється.


 Однак, Міеко не пішла додому відразу, коли настав час залишити школу, але провела деякий час, граючись з іншими дівчатами на шкільному дворі, чекаючи, коли Ріосаку вийде з шкільної будівлі.


 Потім, після бігу і гри в хованки, двоє сиділи один поруч з іншим на колитках на західній стороні шкільного двору.


 "Ах, я втомився".


 Коли Рьосаку це сказала, Міеко повторила ті ж слова.


Після цього я тихо піддаюся на деякий час розмаху.


 "Пам'ять" Міеко приємно гніздить нос Ріосаку, як аромат.


 У світлі заходу сонця, вони, мабуть, здавалися "братом і сестрою".


 Однак, Ріосаку ніколи не думав про Міеко як про свою молодшу сестру.


 Він чітко визнав її як "любовника".


 І молода Міеко, яка ще не повністю розуміла його в той час, визнала Ріосаку не як "брата великого брата", а як "любовика".


 Мирис Міеко, її милі жести, і її "аромат", який занадто привабливий для учня початкової школи... Для Ріосаку не проходить і дня, щоб він не думав про неї, і вона теж.


 " Що ж до цього, у неї також гарний голос...! "


 ☆  ☆  ☆  ☆  ☆


 Коли час на люльці закінчується, вони йдуть додому разом... це стало для них звичкою.


 Відстань від початкової школи до будинку Міеко становить близько 500 метрів, і протягом цього часу вони спочатку грали, як у гру, але в кінцевому підсумку почали ходити один поруч з іншим.


 Зрештою, ні з однієї сторони, і до того, як вони зрозуміли, вони поверталися додому, рука об руку.


 І коли Рйосаку починає співати пісню "Сейко Мацумото", вона теж співає.


 Коли він не розумів лірики, Ріосаку приховував це гумором.


 Потім Міеко співає текст цієї частини.


 У дні, коли вона відчувала себе піднятою, Ріосаку навіть тримав її маленькі плечі правою рукою з лівого боку.


 Навіть у такій щасливій ситуації, Рьосаку завжди стоїть зліва від Міеко, на боці дороги, щоб захистити її від нещасних випадків.


 Таким чином, Ріосаку стає все більш і більш залежним від багатьох чар Міеко Мінегісі, його першої коханки.

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ