23/53
クセ
テレビでニュースを見ていたら、最後にドラマの予告があった。その題名に、どうしても違和感を覚えてしまう。「わたしの一番最悪なともだち」というタイトルなのだが、「一番」には「この上なく・最も」という意味があり、「最悪」には「最も悪い」という意味がある。つまり「最も」の部分が重複している。
「わたしの一番悪いともだち」又は「わたしの最悪なともだち」のどちらかで良いような気がするのだが、他意でもあるのだろうか?それとも、悪いことを強調する意味で使っているのか?
教科書に載せるわけでもないし、言葉は時代と共に変化するらしいので深く考えなくても良いが、どうしても保守的に考えてしまう。




