フードコンテスト
祝祭の夜明け
アドリアンの新国家の中心にある丘に鐘が鳴り響いた。条約や厳粛な誓いの言葉は一切なく、祝祭の話題で持ちきりになった最初の日だった。人々は食のコンテストを開催することを決め、アドリアンもそれを最初の盛大な国民の祝日とすることに賛成した。
市場は香りで満ち溢れていた。村々から運ばれてきた香辛料、フェレリスのワイン、オドリアンの魚、セルヴァリスの肉、ルメリアの菓子、そしてブリサリアの色鮮やかな織物。ブリサリアからは編み込みパンや薬草スープも届けられた。海賊たちはラム酒の樽と船乗りの秘伝のレシピを携え、ヴァイキングたちは濃厚なシチューの入った大鍋を運んできた。もちろん貴族たちも負けじと、ヴァルテリスとヴァルドリアの料理人たちは厳格な作法に従って洗練された料理を用意した。
開会式
アドリアンは養父母と兄弟姉妹に付き添われ、旗を掲げて宣言した。「今日、国境も肩書きも存在しない。今日、我々は食卓を囲んで祝う国だ。すべての料理が団結の象徴となりますように。」
人々は歓声を上げた。
参加者
海賊:ラム酒を使った濃厚でスパイシーな魚のシチューを披露した。ヴァイキング:根菜入りの肉煮込み。巨大な器で提供される。
フェレリスの村人:甘口ワインとブドウパン。
ヴァルテリスの貴族:珍しいスパイスを使った繊細なケーキ。
ブラヴォンヌの農民:小麦とニンニクのスープ。シンプルながらも滋味深い。
クリサリアの職人:蜂蜜とナッツの菓子。
ブリサリア:星が描かれた土器の器で提供される、編み込みパンとハーブスープ。
王女たちの反応
セレスティーヌは海賊の煮込みを一口食べ、大げさな身振りで言った。「口の中が燃える!まるで海の火山みたい!」
エララはブドウパンを一口かじり、「毎日このパンが出されたら、誰も喧嘩なんてしなくなるわね」と機知に富んだコメントをした。
ヴィヴィエンヌは貴族のケーキの優雅さを力説し、「貴族の料理はまさに芸術ね」と言った。
マリスが皮肉っぽく言った。「偉大な領主たちは、食べ物をめぐって子供のように言い争うのね」。シリーナは手記にこう記した。「ここに記しておこう。この国の第一の法律は、皆が共に食事をすることだ」。
イセラはヴァイキングの器を掲げた。「これぞ力だ!」
ニヴラはフェレリスのワインを一口飲み、微笑んだ。「水とワインが合わさって、国が成り立つ」。
セレスティーヌはブリサリアのスープをもう一度味わい、ため息をついた。「この味は、星々の歌のようだ」。
養父母の
ドン・エステバンは農民のスープを味わい、言った。「国を支えるのは、条約だけではなく、パンとスープだ」。
ドニャ・クララはブリサリアの編みパンを味わった後、付け加えた。「この国の食卓に、温かい食べ物が尽きることがありませんように」。
町の人々は笑った。
子供たちはパンを抱えて走り回り、海賊たちは船乗りの歌を歌い、ヴァイキングたちは音楽に合わせて盾を打ち鳴らし、貴族たちは誰が最初に料理を味わうべきかで言い争い、ブリサリアの村人たちはハーブスープを振る舞いながら歌を歌った。市場は合唱の祭典と化し、笑い声、香り、そして歌声が混じり合った。
予期せぬ客。
祝祭の最中、競技会の噂に惹かれて、遠い王国から使節たちがやって来た。彼らは香辛料、珍しい果物、そして馴染みのないレシピを携えてきた。アドリアンは両手を広げて彼らを歓迎した。「この国は門戸を閉ざさない。今日は誰もが歓迎される。」
閉幕。
夕暮れ時になると、祭壇には皿、杯、鉢が並べられた。エイドリアンは旗を掲げ、こう宣言した。「今日、我々は食卓を囲むことで国が成り立つことを証明した。海賊であろうと、ヴァイキングであろうと、貴族であろうと、農民であろうと、ブリサリアの村人であろうと、パンを分かち合う時、我々は皆市民なのだ。」
人々は一斉に叫んだ。「我々こそがあなた方の国だ!」




