表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

6/6

第5章:現代アイスランド語の基本文型 ~ まずは、リクツ抜きで丸ごと暗記❤️(3)

 (※)こうして、4言語の例文を淡々と書いてしまっておりますが・・・このエッセイの元ネタの原版【常用 ロシア語会話ハンドブック】などから引っ張ってくる、ロシア語の基礎的な文法に関するエッセイも、もちろん別個で作ります。

 いまは、「おぅ、わかったぜ、しげちゃん。ほんじゃ、とりあえず、アンタがいう『例文』とやらを、すっとぼけて眺めとくわ」という感じで、気楽に構えていてくだされ❤️


 ☆  ☆  ☆  ☆  ☆


 1.私は技師です。

→ Ég er verkfræðingur.

→ イェフ エる ヴェるクフらいずぃングる

→ I am an engineer.

→ Я инженер.

→ ヤー インジェニェーる


 2.私は教師(男性教師)です。

→ Ég er kennari.

→ イェフ エる ケンナり

→ I am a teacher.

→ Я преподаватель(= учитель).

→ ヤー プりぇパダーヴァーチェリ(= ウチーチェリでもOK牧場ッ❤️)

(※)ロシア語の単語で、アクセント記号が付いていない『о』につきましては、「オ」ではなく「ア」と発音します。アクセント記号(′)の付いた「о」が、「オ」と読みます。

 つまり、今回の例文の場合、「プりぇポダーヴァーチェリ」ではなく、「プりぇパダーヴァーチェリ」となるんですね♪ ただし、「Он (彼)」は例外です。

 (以下、別解説では・・・)

 ロシア語の教科書には、アクセント記号(′)が書かれている場合があります。 このアクセント記号には、記号が置かれた文字を長く発音する役割があります。 また、Оは“オー”と発音するようになります。 (通常は“ア”と発音します。)


 3.彼は教師(男性教師)です。

→ Hann er kennari.

→ ハン エる ケンナり

→ He is a teacher.

→ Он учитель.

→ オン ウチーチェリ

(※)無理に長くて難解な単語を使わず、「ウチーチェリ」でいいかもね♪


 4.彼女は教師(女性教師)です。

→ Hún er kennari.

→ フン エる ケンナり

→ She is a teacher.

→ Она учительница.

→ アナー ウチーチェリ二ツァ

(※)別エッセイでも説明しますが・・・ロシア語には、「男性名詞」と「女性名詞」の区別があり、それでもって、上記のように「ウチーチェリ」と「ウチーチェリ二ツァ」で書き方が変わっちゃったんですね。

 (ちなみに、もう1個。実は「中性名詞」っちゅーのもあるでよ♪)

 (・・・いろいろあって、最初はちょっと、めんどくせールールかなぁ??)

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ