表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
爆裂‼三国伝  作者: 縦河 影曇
4/27

4.草原の詩

「これでお(めえ)(はく)()騎士(きし)(だん)の一員だぞぉ」


 ()(しょく)先生の所へ弟子入りしてから数ヶ月が()ちました。

(りゅう)()は年上の((こう)(そん)さんに弟のように()(わい)がられ、

彼から「(てき)」と言う名前の(うま)(ゆず)ってもらいました。


 「的」は体の色が白くなかったので、

白馬に強い(こだわ)りがある(公)孫さんに気に入って

もらえず、()じりのない矢で練習の"(まと)"として

()られていた(ため)、そう()ばれていました。


 劉備たちは「漢民族(かんみんそく)」の心である(じゅ)(きょう)

授業をサボっては、外国人(ヤンキー)(こう)()である

(じょう)()を行い、(公)孫さんたちと北の大地を

暴走(ぼうそう)していました。


 ロバなどの小さい馬が目立つ中、

白馬騎士団(そう)(ちょう)である(公)孫さんは、なんと

一日400()クラスの『(きん)()(トンボ返り)』と言う

白い名馬に乗っていました。


 馬を()る(公)孫さんが男に(たず)ねます。

「耿"かん"(よう)、あれは(なん)てぇ(かわ)だ」


「総長、あれは蟠桃(ばんとう)()という河です。

耿"てき"(よう)です」


 (てき)と言う(せい)は、この地方で"かん"と

発音されていました。


 (みな)、漢民族の心である「漢服(かんふく)」を()

()(ふく)」と言う外国の服を着て格好(かっこう)をつけていました。


 「よっしゃあ。みんな、あの河まで(きょう)(そう)いっちょ

やってみっかぁ」


 (公)孫さんの号令一(ごうれいいっ)()

皆、馬の(はら)をかかとで()って馬を()(そく)させます。


 一速(いっそく)()(そく)三速(さんそく)と足で速度上げていきます。


 「()っ!!!」

 五回目の腹蹴りの辺りで筋斗の

(いなな)きが「ブオォォォン」と変化し、

加速が格段(かくだん)()しました。


 「うっひゃあ、気持ちいいぞぉ」


(公)孫さんが気持ちよく爆走(ばくそう)する中、

耿雍が河に向かって来るもう一つの集団を

見つけました。


「劉さん、ありゃやべえ、(せん)()(ぞく)(やつ)らだ」

耿雍が(となり)を走っていた劉備に()げます。


 鮮卑族とは、北方の騎馬民族の一つで、

上から下まで"本物(マジ)"の「胡服」を着ており、

(かみ)の毛に()()みを入れ、後ろ髪をまとめて

()らすという、マジで()(あい)の入ったヤバい民族でした。


「そりゃマズい。このままだと総長が

何しでかすか分かったもんじゃないな」

と言うと、劉備は「ハイヨッ」と「的」の

腹に蹴りを入れました。


「すまん俺の『歌舞(カブ)』では筋斗に追い付けねえ」

耿雍のロバの名は「歌舞」と言うようです。


 鮮卑族は皆、一日1,000里クラスの大型馬に

乗っているので、ロバ混じりの「白馬騎士団」には

勝ち目がありません。


 劉備が(公)孫さんに追いつくと、

それはすでに始まっていました。


「ンダ、コノシャバゾウガ、シメンゾコラ」

相手は鮮卑語を話しています。何を言っているか全く

理解出来ません。


 北方の騎馬民族は独自の文字を持たなかったので、

現在でも漢民族側の()(ろく)(たよ)りにその(れき)()(けん)(きゅう)されて

います。


「お(めえ)(つえ)えんか、オラワクワクすっぞぉ」


(公)孫さんが口と口がふれ合いそうな位

顔を近づけて(にら)まれています。


「ンダ、ヤンノカコラ、チッチッチ」


相変わらず何を言っているのか理解出来ません。

ただ分かることは、この場が(いっ)(しょく)即発(そくはつ)だと言う事です。


「ヨロシク」


劉備が片言(かたこと)の鮮卑語で(ちゅう)(さい)に入りました。

どうやら彼らの「礼(挨拶)」のようです。


「ンダ、テメェハ、ドコチュウダコラ」

鮮卑族は、がに股で劉備に矛先(ほこさき)を変えました。


「ジブンは、(ちょう)()定王(ていおう)の分かれ、臨邑侯(りんゆうこう)の子孫で

劉備言います、ヨロシク」劉備が名乗りを上げました。


 どうやら鮮卑族に片言言葉が通じたようで、

彼らは集まってヒソヒソと何やら言っています。


 話しがまとまったようです。


「臨邑侯ぅ、誰それ、分かんねえ」

鮮卑族がはっきりと漢民族の言葉で言いました。


「ンダト、タイマンダコラァァァ」

「ンダト、ジョウトウダコラァァァ」

結局、劉備が(けん)()を売ってしまいました。


 決着は馬の競走で付けることになりました。


 ルールは簡単で、終着点にいるお互いの

総長と総長の間を先に抜けた方が勝者となります。


 両者一斉に出(そろ)い、出走しました。


 もちろん鮮卑族は、重賞(じゅうしょう)クラスの馬に乗って

いるので、走り出し順調です。


 劉備の乗る「的」は、未勝利の新馬なので、


 遅いと、


 思いきや、


「的、()(りょく)せよ」

 劉備の4回目の腹けり辺りで、的が

「ブオォォォォン」と物凄い嘶きを上げました。


 的の駆ける速度が上がると同時に、身体中から

血のような汗がキラキラと(きり)(じょう)に吹き出しました。

それは夕日に照らされて、皆が見とれるほどに

美しく(かがや)いていました。


 鮮卑族の馬を追い上げる劉備に鮮卑族の仲間が

弓矢を()びせかけます。


 「お前ら()(きょう)だぞ」

耿雍が()(せい)野次(やじ)を飛ばします。

が、彼らには漢民族の言葉が通じません。


 (せま)りくる矢の雨。


 劉備は死を(かく)()しました。

はじめから鮮卑族に(かか)わっては

いけなかったのです。


 しかし、的が霧のような汗で幻影(げんえい)を生み出すかの(ごと)

(かろ)やかな(ちょう)(やく)で矢を全て()け切ってしまいました。


 馬はとても(おく)(びょう)な生き物です。

(公)孫さんの家で一本、二本と矢を(かわ)している

内に、この程度の()(ぶすま)など軽々と()けられる技術を

(しゅう)(とく)していたのでしょう。


 そのまま的が相手の馬を引き離し、先に終着点へと

たどり着きました。


 「ンダ、イカサマシテンジャネエゾコラ」

言葉の意味は分かりませんが、鮮卑族から

野次が飛びます。


「待ちな」


鮮卑族の中から「漢民族」の少女の声がしました。


次回に続く。

「面白かったらブックマーク、


広告の下にある評価をよろしくお願いします!」


夜露死苦!!!

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ