表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

くるみ、達磨、英語

 ぽかぽか陽気の日曜日。昼すぎに叔父からくるみが段ボール箱に三箱分届いた。

 くるみ、くるみかあ。あんまり好きじゃないんだよな。そもそもくるみってどうやって食べるんだろう。あの硬い皮をどうやって砕くんだ?

 いつも中身の実だけが詰まったパックを嫁がスーパーで買ってくるものだから、何もわからない。

 大量のくるみを前に、腕組みをして考えたけれど、どうにもわからない。

 そのときつけっぱなしにしていたテレビから、料理番組が流れ出した。タイミングよく、内容はくるみの調理法についてだ。


 「hello! good morning everyone!」


 司会者がなぜか英語で話している。どうやら外国人向けの料理番組らしい。

 内容がわかるか心配だったけれど、映像を見ていると話していることもなんとかわかった。

 くるみはくるみ割り人形で割るのか。

 他にも方法はありそうだったが、番組内ではその方法を紹介していたので、それしかわからなかった。

 とにかくくるみ割り人形を手に入れよう。

 車で遠くの大きなスーパーへ向かう。そこならおいてあるだろう。

 はたしてそのスーパーにくるみ割り人形は売っていた。

 私が予想していたのは外国の人形のくるみ割り人形だったのだが、そこに売っていたのは達磨の形をしたものであった。

 達磨。

 いいんだけど。いいんだけどさ。あまりにも日本的で少しびっくりした。

 達磨のくるみ割り人形を購入して帰宅する。


「おーい。くるみ割り人形買ってきたぞ。これでくるみが食べられる(本当は食べたくないけど)」


 と嫁に話しかけるけれど、返事がない。

 屈んで何かをやっているので覗き込んでみる。

 なんと、嫁はくるみの皮を歯で割っていたのだ。恐るべし、嫁。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ