第5章
「ブルティーノはブルティーノ人のブルティーノだ」
熱狂に落ちいた人たち、多くの人が学生で、通りに繰り出し、いつの間にか統一されたスローガンを叫び、人々に語りかけました。
「パンッ パンッ」
シュートでしたが、発砲のように聞こえます。銃弾が少女の翼にギリギリですれ違って、ミローの魔法によって止められました。
多くの人が散らすように逃げましたが、一部の人が少女たちを囲もうとします。
「魔王様の仰る通り」
「緊急退散だ!みなさんは身の安全を確保してください!」
少女がそばの人を払って、銃弾の行く方向に走りました。
「憲兵のお姉ちゃん、大丈夫ですか?」
「ここは危ないよ、魔王…お嬢さん」
「私、そんな事態になると思わなかったのに…」
「ううん、お嬢さんが悪くないよ。ラ・シテの軍隊が派遣してくると誰も知る機会がないじゃない?」
「魔王の末裔だから、何でも自分の力で終わらせると思った…」
少女が泣き始めましたが、泣き声が人のどよめくに沈んでしまいした。
ジャン・ジョレ広場は大混雑になってきました。新しく入ってきた市民たちは武器を持ってきて、学生らに配りました。民兵と呼んでいいくらいの武器を持つ人も多くなりました。人々は軍隊の行動機械を揺すり、中の慌てた兵士を追い出しました。ボーフィルさんは私服姿で礼儀正しい長者のような顔で、「私にやらせて、兵士を解放するよ」と言いました。
「カオスだね」
「その銃、使える?自分に傷付けやしないね」
「大丈夫だ。メイっちの体術と合わせて、ヘイバイシャンサーになるぞ」
「心が残忍で手口があくどいな人じゃないもん」
「下手なトランペット・ソロに過ぎない。」
ラ・シテの評論家のコメントでした。
「電車もバスもなくなった。路上には油まみれの紙くずやゴミが散乱している。」
数日後の新聞に連続した記事が載せています。
「矛盾は確かに存在している。これ、今回の学生運動は希望の箱だ。学生たちは、この頼りない連合が彼らの望みに従うことがないにせよ、デモの隊列が膨れ上がるのを見て喜んだ。
彼らは、自分たちがブルティーノを少しでも変えると信じていた。しかし、ラ・シテの連邦政府に既得権益を持つ人を除けば、ほとんどの人は楽しくてあり、この革命はこの春、人々に与えられた大型連休のようなものだ。」
「県外への電話線が修復されたあと、学生運動は心を失った。大学にはいつも仕事のない大学生があふれているが、人生はとどまることなく続くものだ。結果的に、ラ・シテからブルティーノに対する態度の変化から見ると、5月16日に始まった学生運動は大成功だった。本来の日常に戻ったとしても、この教訓は明確で、時代の混沌を物語っている。この数日間は、ブルティーノの人々の記憶に永遠に深く残るだろう。」
ブルティーノを研究するある歴史学者が書いた本に載せています。




