表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
75/96

鍋焼きうどん

鍋焼きうどんは鍋で焼いた状態で供される。普通のうどんが鍋のまま提供される。美味しさはもちろん、その温かさと心地よさで人気がある。一口食べると、出汁の効いた鶏肉や野菜の旨味が広がり、コシのあるうどんが口の中でほどけていく。鍋焼きうどんは、食べると体が温まるので、寒い日に食べると特に美味しさが増す。一度食べると、その美味しさに魅了され、リピートしたくなること間違いない。ぜひ、一度鍋焼きうどんを試してみて下さい。


食事に供する器ごと焼く料理に魅力を感じる。消費者は熱々の料理を楽しめる。煮立った状態を見るだけで食欲が増す。特に寒い冬にはぴったりである。温まって満腹になり、幸せを感じる。店側にも配膳の手間がかからないメリットがある。ペッパーランチや「いきなり!ステーキ」でステーキやハンバーグや熱した鉄板に載せられて出されることと重なる。


Nabeyaki udon is a type of Japanese noodle dish that is cooked and served in a hot pot or nabe. The dish typically consists of thick udon noodles, vegetables (such as shiitake mushrooms, carrots, and green onions), chicken or seafood, and a raw egg that is cracked into the hot pot and cooked along with the other ingredients.

Some variations of nabeyaki udon may also include tofu, kamaboko (fish cake), or tempura as additional toppings. The broth for nabeyaki udon is usually made from dashi (a soup stock made from dried bonito flakes and kelp), soy sauce, and mirin (a sweet rice wine).

The appeal of this dish is that it is baked in the entire bowl in which it is served. We can enjoy the hot dish. We feel warm, full, and happy. The restaurant also has the advantage of not having to take the time to serve the food.

It is especially suitable for cold winters. The hot pot is served with a lid to keep it warm and to allow the ingredients to cook and simmer in the broth, resulting in a flavorful and hearty dish that is especially popular during the colder months.


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ