表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
6/51

ep.006 pm7:10 愛知県上空 ANA1719便

pm7:10 愛知県上空 ANA1719便


「オ嬢サーン、隣イイデスカ?」

皐月が機内食のお弁当を楽しんでいると、特製浪花串カツ弁当を手に持ったイケメン外人が声を掛けてきた。

元々空席だったので、断る理由もない皐月は微笑み、

「ええ、どうぞ」

「先程ハ、アリガトウゴザイマース。一昨日モ、同ジ飛行機ニ乗ッタモノデスカラ。アッ、失礼シマシタ。私、マイケル・ブルームフィールドト言イマス。コレ、マイ・ビシネスカードデス」

そう言って、名刺を差し出した。

皐月は受け取り、自身も名乗る。

どうやらマイケルは、日本語を話せる様なので、もちろん日本語で。

「私は烏丸(からすま)皐月(さつき)です。ごめんなさい、私、名刺持ち合わせてないので・・・」

マイケルと名乗った外人は、無邪気に、

「大丈夫デス。私、人ノ名前覚エルノ得意ネー。特ニ、綺麗ーナ人。アナタ、ミス烏丸サン。違イマスカ?」

皐月はクスッと笑い、

「ええ、烏丸です。But, you made small mistake. “ミス烏丸サン” means “miss miss 烏丸”. I guess you should say “ミス烏丸” or “烏丸サン”. (でも、ちょっとしたお間違いをされています。“ミス烏丸さん”は、“烏丸さんさん”って意味ですもの。だから、“ミス烏丸”か“烏丸さん”とおっしゃる事がよろしいかと)」

マイケルは残念そうに、

「Oh!ゴメナサーイ。烏丸サン」

「気にしないで、ブルームフィールドさん。日本語難しいですから」

マイケルは皐月の優しさに触れたのか、

「Thank you. Please, call me Michael. (ありがとう。僕の事は、マイケルとお呼び下さい)」

皐月は頷き、

「皐月で、かまいませんわ。マイケル」

そう言いつつも、皐月はチラリと名刺を確認する。

こう書いてあった。

Bloomfield Brother Corp. CEO Michael M. Bloomfield

《へぇ、このマイケルさん。若いのに最高責任者なんだ。オフィスは・・・、嘘!ロックフェラー・センター!!ニューヨークの一等地じゃない》

皐月の感心を余所に、マイケルは子供っぽく弁当を開け、

「ワォ、串カツ!トテモdeliciousネ」

満足げに串カツをパクつき出した。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ