第六十話 「Красный молоток(赤い槌)」
「電源コード、電源コード....
あれ?」
【Я чувствую что-то
особенное от тебя
что-то вроде
благородства
которого я не
чувствую от других
женщин
(・・・何か、アナタからは、特別な
他の女性からは感じない、
"気高さ"の様な物を感じる気がする....)】
【Интересно что ты
хочешь сказать.
(何が言いたいのかしら-------)】
「(レベデワ.... ツベフォフ....)」
工場区画の水撒きの作業中に、
仕事をサボりVRゴーグルで
ゲームをしていた隆和が
ゴーグルの充電が切れかけた事に慌てて、
電源を探し回りながらトンネルを抜け
レベデワの所までやって来ると、自分の少し先、
貯水タンクが並んだ場所の細い通路の先に、
レベデワ、そしてツベフォフの姿が見える....
「(・・・・)」
【Я не думаю что это
имеет какое-то особое
значение.
Однако я уважаю вашу
работу здесь и ваше
поведение.
Нет у меня начинает
естественно расти
чувство уважения
к тебе
(何か、特別な意味がある訳じゃ無い...
ただ、アナタのここでの仕事、
そして立ち振る舞いから敬意....
いや"尊敬"の様な感情が私の中から
あなたへと自然に芽生え始めてる....)】
【Да спасибо,
(・・・ええ、ありがとう-------)】
「(・・・・?)」
何か、外国の映画の一場面を見る様に
緊張した面持ちでプールの縁に立ち、
話をしている二人の男女を見て、
思わず右手に持っていたゴーグルを
隆和が強く握る
【Я сейчас в этом месте.
И ты единственный.
(今、この場所にいるのは、私....
そして、アナタだけ....)】
【Видимо, так кажется
(どうやら、そうみたいね)】
「(・・・何だ? ツベフォフ氏とレベデワ....)」
タンクの影から聞こえて来る
二人の声のやり取りに、隆和はこの二人が何か
仕事以上の関係性があるのでは無いかと思い、
更に強くゴーグルを握りしめる
【В последнее ~~вр--мя эта
------Россия, --------,,,
То------увелич------
(...近頃、このロシア------、様々------
それ------暴、------増えて)】
「(き、聞こえねえ)」
【Это тревожная история
(--------物騒な話ね)】
"コッ コッ コッ コッ--------"
【(этот мужчина------)
(この男------】
自分の周りを意味も無く歩くツベフォフの足取りに、
レベデワは何か、直観では無く
理性的な"不審感"を感じ取る--------
【Эт------,солютная-?.
----Наме------....
(この--------、Абсолютная-?....
------意図.... だ------)】
「(・・・・!)」
ツベフォフが歩き回っているせいか、
隆和の耳にはレベデワの声は聞こえてくるが、
ツベフォフの言葉は
途中途中が途切れ途切れとなって
余り聞き取る事が出来ない
【дов------ьно мес------оп----
(・・・かなり------、場所-------)】
「(・・・何を話してるんだ?)」
【--------Россия ~.....
--------------------
-------- Оста....тки
Красного Молота,,,
(------ロシア ~.....
------ ------おいて、
-------- "赤い槌"の遺象--------)】
【что------
Это возможно~--------
~Интересно,--если--------
(それ------
可能だ~--------
~じゃないかしら------)】
「(・・・も、もうちょい....)」
【----Различный--
Исследования --
--------....результаты?
Вы ребята------занялись
нацио-------- ьными
Иллюзия
Красного Молота--------
-------- не очень много
(------様々な~
研究---- その成果を
アナタ達------ 国務に携わる------
"赤い槌"の幻影を------
--------過ぎない)】
【О, это----
Красный ------Советский
-------- Не -------- уме
(あら--------それは------
"赤い槌"が------~ ソビエト------
------ 心外 ....)】
「(・・・・?)」
"ガタッ"
「Аймой--------!
(・・・ッ エイモイ------!)」
「Такаказу...
(タカカズ・・・)」
「Нет, нет, я ищу розетку.
(い、いや、ちょっと
電源プラグ探してて・・・)」
「・・・・」
「・・・」




