二十雨 「異形の星屑」
"グワァァアァァアアァァァ....˛ཬ˛ཬ˛ཬ˛ཬ˛ཬ˛ཬ "
「ჩვ, ენ, ვისაუბრეთოოპჩანი,??
("話し"てたん、だ…┈┈┈┈ 'ヨプ'ちゃん__________??)」
「კამიუს!
(カミュᱹ ᱹ ᱹ ᱹ っ!
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
(ძმა ეს ადამიანი!
(兄、さん… … … この、'男'ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
(არაუშავს,! ტიმ,
(大丈夫ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! ティ、ム___________
カミュ。 ヨプがまるで星の挟間 霧の様な影で見通しがあまり効かない
このਯੁਤੀਦੇ ਕਬਰਾ(ユティデ・カブラ)と呼ばれる場所で、この場所に
入る以前にギファと呼ばれるこのヌアの島で出会った同じハヌート族の
一人だと言う、女の様にも見えるハヌート族が姿を現した事に
戸惑っていると、その人影は透明な底が抜けた様にも見える暗い地面の上を
静かに歩き、立ち止まっているヨプの側へと近づいてくる____________
「რა არის ცუდი? როდესაც იგივე, ღმერთს ვუთხარი ტაურუ,
ის როგორც ჩანს დამალულია შორიდან სხვა ადგილას,?
(… … …どうしたんだい? さっきᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
ტაურუ(タルラ)の宮では、僕がアトゥアと一緒__________
'言葉'を話してた時は、
どこか遠く.. . .. '別の場所'に隠れてたみたいだけど.. .. .?
「! მართალიაოოპჩანი,?
(ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! そう、ね…┈┈┈┈ ヨプ、ちゃん... . ?
"ザッ ザッ ザッ ザッ____________
「( ____________
ტაურუ(タルラ)の宮。 その宮の中でアトゥアと
'話し'をしていた時にはどこか別の場所にいたと思った
そのカミュが、再び何の前触れもなく姿を見せた事に、ヨプが
その事を問い質すと、カミュはすぐに別の方に顔を背け
そのまま星屑の様な岩陰の霧に紛れる様に
歩き去っていく____________
「შენ, ღმერთო იქნებ ერთ ერთი მათგანია იმ დროს
ტაურუ იმ დროს,! კამუსი. ვსაუბრობ, თქვენ
იმალებით ისეთ ადგილას რომელიც სრულად არ არის
აღიარებული მაგრამ როგორც კი საუბარი დროულად გამოდიხართ,
(君、は…┈┈┈ 僕が、アトゥア… … … いや、あの時
ტაურუ(タルラ)の宮にいたのはただの
'存在の一つ'だったのかも知れないけどᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
カミュ。 君は、僕があの存在と話をしている間は、
どこか全く知らない場所に隠れてて___________
—————それなのに、今こうして話しが終わると、
何事も無かった様に˛˛˛˛˛ 君は僕の前に姿を現してるᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !)」
"スッ
「ეს არ არის გასაოცარი,
(—————'怖い'じゃない.. ... )」
「საშინელი,?
(… … …'怖い'?)」
"キュッ"
「 ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
視線を合わせるのを拒むかの様に、立っている瓦礫の様な星の欠片に
手をかけ、背を向けたカミュの姿に思わずヨプは
その動きを止める____________
「არა, ეს? არა, თუ არა,? ვინ სიმართლე ეს ადგილი,! იო, და მე
ვარ სახლში ღმერთო უფალი ღმერთია! თუ აქ არის, კაცი
ტარტლას, სახლში ღმერთი არის მისი საცხოვრებელი,!
(そう、じゃない.. . . .? いえ、'そう'、でしょ… … …?
'存在'__________ いえ、真実、あの場所ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
ヨプちゃん、そして私がいた、あの宮にいたあれは… … …
アトゥア˛˛˛˛˛˛ その、アトゥアだったのかも知れないけれど. .. . . !
・・・もし、あの存在___________
あの、ტაურუ(タルラ)の宮にいた存在。 その存在が'アトゥアその者'
もし、'そう'だったとしたらᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !)」
——————バッ
「( _____________
何かを拒んでいる様な.. ... .. それともただ憤っているのか___________
肩を竦め、背を向けたその姿にヨプはただ目を細める... . . .!
「შიში,! მართალია,!? თუ ეს ღმერთიაარა
ეს უნდა იყოს, თუ იეფი ღმერთისგან ლაპარაკობს
მეც ძალიან ძალიან ძალიან ძალიან ძალიან,!
('怖い'ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! 'そう'じゃないᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !?
もし、あれが'アトゥア'____________ いえ、存在.. . . .
もし、あのヨプちゃんが'話し'をしていた存在が…┈┈┈┈ !
アトゥア.. .. . アトゥアその者だったとしたら、
それはとても、想像もつかないᱹ ᱹ ᱹ ᱹ
とても、'怖ろしい事の始まり'.. . .. . !)」
「მაგრამ, რა არის მიზეზი,??
(でも、だからって————— 、??
「?? რა, ??
(?? どうし…┈┈┈┈
「!」
「(ჩვენ, ვყიდულობთ,
( ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ あれ、は…┈┈┈┈ .. . .. .
"シュウゥウウゥウウゥゥゥ_______________
「(ა, არის და ძმები,! რ, რა,!
(に、兄さん…┈┈┈┈ ! あ、あれ… … … !?
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
(ა, არავითარ შემთხვევაში,!
(ま、まさかᱹ ᱹ ᱹ ᱹ っ!
კამიუს! ეს რა,!?
か、カミュ! あ、あれは… … … ッ!?
「 ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !?」
星空。
シュゥウウゥゥウウォォオオオオ......˛៹˛៹˛៹˛៹˛៹˛៹
「(ოჰ, გზა არ არის,!
(ま、まさか…┈┈┈┈ !
「シュォォオオオオオ——————
「ვარსკვლავი,? მთავარი,!
( ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ '星'.. . . . ? いえ__________!
雨が降り注ぐ暗く渦を巻いた様な空。 その暗い空を見上げると、
霧に覆われ空全体を見通す事はできないが、その場所に一筋の
褪せた色で輝く'流星'の様な物がヨプ そしてカミュの
頭上の遥か上を、まるで自分達の様子を覗う様に
流れて行く______________
「აჰ, ეს რა,
(あ、あれがᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
「ქაღალდი,! დ, დათვლა,!
(…┈┈┈┈┈'雫沫'.. . . .. っ! そして.. .. .. '扉'ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
「(ბ შეუძლია!
(… … … …に、兄さん_________ っ、!
┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈
(ტი, ტიმ,!?
(ティ、ティム…┈┈┈┈ ッ !、!?




