百三雨 二ツ目の夢∴ ⚋☬ 「高鳴る鼓動」
"ドクン、 ドクン、 ドクン.. . . .. .!
「რ,ა,!
( ・・・・な 、 ッ ん.. . .. . !
3。
「 ດິນ⋆ਸਤ੍ਰੀ⊕ນິດਸ਼ਬਦ⟨⟩ກັບਸੰਗੀਤ☀◌ਖੇਡພວກເຮົາ≈
{`~|||||⊿ ਕਿਤਾਬ ♫ ມ່ວນ ⧫ਸੱਜਣਾ ☀ ਖੇਡ ◌ ਸਫ਼ਰ|!
ພຣະອາທິດ ⊿ ນິດ
ਖੁਸ਼ੀ∆ #@! ਸਤ੍ਰੀ ⟨⟩ ກິລາ || |______」
「რ, ა,!?
( な… … … … ッ ... .. . ん .. . . . !?
ロア。 青雫舎。
「 ਕਾਲ ⧫ ນ້ຳໄຫມ ◊ ღ იყვარული ⌘ ਸਿੰਘ ພຣະອາທິດ #@!
ਸਫ਼ਰ ອາກາດ ∆ ਤਾਰਾ ກິລາ ☼ਸਪਨੇ ⧗ ຝູງ ਖੁਸ਼ੀ ຄວາມຝັນ
ਸੱਜਣਾ ☀ ກັບ ਸੰਗੀਤ_____________ ||||
ドクン、 ドクン、ドクン、 ドクン ドクンドクン、... . . .!
6つ。
「ოჰ, ოჰ, ოჰ,! ღმერთო ჩემო,! როგორც ჩანს,
მისმა გულმა, იგრძნო ამ, სეიშიზუკუიას
ქარი და ცემის, სიჩქარე, როგორც, გოგოს,??
(おや┈┈┈┈┈… おや、おやおやおやᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
まァᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! どうやら、'あの方の心の鼓動'も、
どうやら、この青雫舎の雰囲気を察して、
まるで、幼い少女の様に'高鳴'って、いるみたいさね… … … … ??)」
「რა, უ, უბაი,
( な┈┈┈┈┈ .. . .. . う、ウバイᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
ゴゴ.. . . .. ゴゴゴゴゴゴゴゴゴ.. . .. . !
「ドクン ドクン、 ドクン.. . .. . !
「( ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
ロア。 目まぐるしくその映し出されたヌムが変わり続ける
この青雫舎の幾何学模様の床。
その床の上に倒れる様に周りの雰囲気に圧倒されながら、目の前の'青い男'
「ਸੁਖ ⊗ ນ້ຳ ⧫ ਸਪਨੇ ⌘ ຝູງ ☀∆ #@! ਸਤ੍ਰੀ ⟨⟩ ກິລາ ⧗
ਖੇਡ ◌☁ਸਫ਼ਰ ?|!ພຣະອາທິດ ⊿ນິດਖੁਸ਼ੀ ⧫
ਸੱਜਣਾ☀ກັບਸੰਗੀਤ⋆
ਕਿਤਾਬ ມ່ວນ∞ਸਿੰਘ ◌ ພວກເຮົາ ≈ ⊕ ||||// ______
」
「 ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
"ズシャッ ズシャッ ズシャッ ズサッ. .. . . . . !
その青い男がその暗い渦の様な体に多重の'三角' そして'六角'の平面を
浮かび上がらせるごとに、まるで'男の鼓動'がそのまま
聞こえてくる様な_____________
「რ, ა,!?
( な ッ 、 ん.. . . . っ…┈┈┈┈┈ .. .. . ! ?
そして、その鼓動が聞こえてくるのと合わせる様に、男の胸の
多重の平面の形すらも変わっていく様な______________
「ドクン ドクン、 、 ドクン .. . . . . ッ、
"ゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴ.. . . .. . !!"
「! ა, ამოდ, ის,
( ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! あ、上がって. .. . . 'いる'の、か————— !
空間自体に異質な物を感じ、黒い渦 青雫舎の中央に置かれた
アータの上で渦巻いている、その渦へと男が霧の様に影を忍ばせて行くと、
この青雫舎の周りを囲む柱。 その柱の内から浮き上がる様に
【"ύ""⚋☰⚊""⛕""⍚""ਤੇ""⍚ύ""☪"ਮ""⚋☰"】
九つの透明な結晶の様な幾何学模様が現れ、ロアは
'この空間自体が天に向かって伸びて行く'
その感覚を感じ取る______________
「ਸੁਰਜ ⊗ ນ້ຳ ອາກາດ ♫ ਸਪਨੇ ⌘ ຝູງ ღ #@!
იყვარული ◊ ਸਤ੍ਰੀ ☀ ກິລາ∆⊿ਖੇਡ⧗
ພຣະອາທິດ ⊕ਸਫ਼ਰ ☁ ນິດ ?|!」
「! რ, რ, ა!?
( ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! な、 な____________ ッ.. . . . !?
男。
「ਖੁਸ਼ੀ ♫ ຄວາມຝັນ ਸੱਜਣਾ ⧫ ກັບ ਸੰਗੀਤ
⋆ਕਿਤਾਬ ມ່ວນ ∞☼ ਸਿੰਘ ◌ ພວກເຮົາ ≈ ♫
ਸਭ ນ້ຳ ⧫ਸਪਨੇ ☀ ຝູງ ღ ⌘ იყვარული ∆ @ 、ਸਤ੍ਰੀ||||
「( ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !?
そのまま、男は黒い渦の前に辿り着くと、その胸の平面の鼓動を
早鐘の様に高鳴らせ、その霧の様な体を中央に浮かぶ
暗い渦へと忍び込ませて行く______________
「ズズズズズ.. . . .
「რ, ა,!?
( な、 ん .. . . . ッ !?)」
「ეს ცუდი ნიშანია დემონების დალუქვისთვის, როგორც ჩანს,
სეიშიზუკუია ამ ზეციურ, სასუფეველს მიაღწია! და ის
უსახელო, ის ჯერ კიდევ ახსოვს ეს სახელი,!
( ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ 封魔凶兆_____________ どう、やら、. .. . .
この青雫舎自体はこのਯੁਤੀਦੇ ਕਬਰਾ(ユティデ・カブラ). . . .. . !
このਯੁਤੀਦੇ ਕਬਰਾ(ユティデ・カブラ)の空へと昇りᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ
そして、あの'名を知らぬ者'______________
'あの方'は、ついぞその名を思い返し.. . . . .. !
「რ, ა,!?
( な、 ん . .. . . . . ッ !??
一つ息を吐くと
「(რა არის ეს თორმეტი ვარსკვლავი, რომელიც ცაში
დაფრინავს,?! რა არის მომავლის ბუნება, რა არის
სექტა? რა არის სულის ზრდა. ისინი გვაჩვენებენ ჩვენ,
ქვეყნის ხალხს, სულის დჰარმას ბატონობას?!
(果たして____________ あの、旻に浮かぶ'十二ノ星'はᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
一体ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ! どんな未来、'異端'。
そして'魂の成長'____________ その、'魂の神託的成長'を、
我々島の者、に'見せて'くれるのさ、 ね┈┈┈┈┈┈ .. . . .
「რ, ა,!!
( な、 ・ ん っ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !!
「 ກິລາ ⧗ ਖੇਡ ◌☁ ਸਫ਼ਰ ?|! ພຣະອາທິດ ⊿♫ ນິດ
ਖੁਸ਼ੀ ⧫ ਸੱਜਣਾ ☀ ກັບ ਸੰਗੀਤ
ਕਿਤਾਬ ມ່ວນ ∞ ਸਿੰਘ ◌ ພວກເຮົາ
ਸਾਹ ⧫ ນ້ຳ ⊗ਸਪਨੇ ⌘ ຝູງ_______ ||||」
ズォォオオオォオォォオォォォォ_____________________
「რა! რ, ა,!
(なんっ! ナ、 ッ. .. . . !
"ズシャシャッ!!
「 ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !
「რ, ა! რ, ა,!? რა,!? რა,!? რა!? რა!? რა!? რა!? რა!? რა!?
რა!? რა!? რა!? რა!? რა!? რა!? რა!? რა!? რა!? რა!?
( な ッ 、 ン っ ッ .. .. . . !?
———————な ッ !? な、 っ!???
な ン ッ !!!?
————————な、 ン、 !!!!??
ナ ンッ 、 !!! 、 ナ ッ ンッ、!?
ト、ォォ ォォッオァオオォォオアーーーーーーーっッ !!??
「 ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ ᱹ !




