表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
3/4

唐紀 七十一 中和2(882)年(2)

 さらに張濬(ちょうしゅん)平盧(へいろ)軍の将兵(しょうへい)に向かって※詔書(しょうしょ)を読み上げると、彼らは皆それに反応しなかったが、張濬は落ち着いて彼らを(いまし)めた。


「人生は先に道理に反することと従うことを理解するべきであり、次に利害(りがい)を知るのである。


 そして黄巣(こうそう)は以前塩を密売していた賊にすぎないにも関わらず、公等が代々続いてきた((とう)の)天子(てんし)を捨てて黄巣の臣と称していることに、いったいどんな利益があるというのか!


 しかも今天下の天子に忠義を尽くす軍はみな京畿(けいき)(都及びその周辺地域)に集結しているが、しかし淄青(しせい)平盧(へいろ))軍だけ京畿に至らないで、ある日賊軍が平定され、※天子が都にご帰還遊ばされたら、公等はどのような顔をして天下の人に会うというのか!


 それゆえ至急京畿に赴いて功名(こうみょう)(功績と名声)を分け合い、富貴(ふうき)を得なければ(裕福になり身分や地位が高くならなければ)、後悔しても取り返しがつかないぞ!」と。


 そしてそれを聞いた将兵(しょうへい)は皆顔色を変えて自分の過ちを認め、振り返って王敬武(おうけいぶ)に言った。


「※張諫議(ちょうかんぎ)(おっしゃ)ったことは正しいです」と。


 そしてそれを受けた王敬武は間を置かず出兵して、張濬(ちょうしゅん)に従い西(京畿)に向かった。


詔書(しょうしょ)


天子(てんし)(皇帝)の命令を記した文書


※天子が都にご帰還遊ばされたら


広明(こうめい)元年(880)の12月に黄巣こうそう)軍が都の長安ちょうあん)を陥落させる寸前に、当時のとう)の天子である僖宗(きそう)は逃亡して、広明二(881)年の正月にしょく)成都(せいと)に到着し、中和(ちゅうわ)二(882)年のこの時もまだ成都にいた。


ちなみに広明二年は7月に元号が改まって中和元年となった。


張諫議(ちょうかんぎ)


昔の中国で官職(かんしょく)に就いている者は姓+官職名で呼んだ、そして張濬(ちょうしゅん)はこの時諫議大夫(かんぎたいふ)であるためこう呼ぶ。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ