表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

しげちゃんの語学講座

テスト投稿2:語学講座における、「サファイアの涙の復習」及び「愛する読者の皆様の予習」も兼ねています❤️

 『Afrikaans』・・・


 ちまたでは、「アフリカーンス語」などと呼ばれていますが・・・


 正式には、「アフリカーンス」といいます。


 オランダ語の、南アフリカ方言・・・ってトコですかね。


 だいたい、普通のアルファベットで表記されるんですが、以下のように、一部、固有の文字もありますから、注意が必要です。


 この「アフリカーンス」という言語ですが・・・


 オランダ語よりも、聴き取り・・・リスニングが非常に困難な言語なんです・・・。


 でも、すぐに慣れますから・・・お互い、めげずにがんばっていきましょうね♪


 ★  ★  ★  ★  ★


 アフリカーンス:world → Wêreld


 tomorrow → Môre to have → om te hê


 Ë ë


 ★  ★  ★  ★  ★


 ハンガリー語のアルファベット


母音:14個(a-á, e-é, i-í, o-ó, ö-ő, u-ú, ü-ű)

子音:26個(b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, z, cs, dz, dzs, gy, ly, ny, sz, ty, zs)


 ★  ★  ★  ★  ★


 チェコ語のアルファベット


文字発音記号カナ名称単語例単語の意味メモ


A a [a] アー Auto アウト車


Á á [aː] ドロウヘー・アー Skákatスカーカッ(ト)跳ぶ アーと伸ばす


B b [b] ベー Banán バナーン バナナ


C c [t͡s]  ツェー Cena ツェナ 値段


Č č [t͡ʃ] チェー Čaj チャイ 紅茶


D d [d]  デー Den デン 日


Ď ď [ɟ] ディエー Neděle ネディエレ 日曜日 デをぐにゃっと崩した発音。音声参考にしてください。


E e [ɛ] エー Veverka ヴェヴェルカ リス


É é [ɛː] ドロウヘー・エー Mléko ムレーコ 牛乳 エーと伸ばす。


Ě ě [jɛ] エー・スハーチュケム Oběd オビエッド

 Město ムニェスト昼食 ィエとくずす感じ。


F f [f] エフ Film フィルム 映画


G g [g] ゲー Galerie ギャレリエ 美術館


H h [ɦ] ハー Houska ホウスカ 丸いパン


Ch ch [x] ハー Chleba フレバパン舌の後ろ部分と口の上側を狭めて、息を出す。


I i [ɪ] イー Instantní インスタントニー

  káva カーヴァ インスタントコーヒー


Í í [iː] ドロウヘー・イー Víno ヴィーノ ワイン イーと伸ばす。


J j [j] イェー Jeden イェデン ヨーグルト


K k [k] カー Kluk クルク 男の子


L l [l] エル Letadlo レタドロ 飛行機 舌の先を上の歯の根っこにしっかりつけて発音する。


M m [m] エム Metro メトロ メトロ

N n [n] エヌ Ne ネ. いいえ


Ň ň [ɲ] エニュ Něco ニェツォ 何か 日本語のニャニュニョに近い感じ。


O o [o] オー Oko オコ 目

Ó ó [oː] ドロウヘー・オー Haló ハロー? もしもし オーと伸ばす。


P p [p] ぺー Pan パン 男性


Q q [kv] クヴェーーー外来語で使用


R r [r] エル Bratr ブラトル 兄弟 巻き舌で発音する。


Ř ř [r̝] エジュ Talíř タリージ 皿巻き舌rを前歯の裏で振動、摩擦させる音


 (※)サファイアの涙より。この「ř 」という文字の発音は・・・チェコ語学習者の最初の壁です。

 イメージとしましては、「べらんめい調」の「る」と、舌を少し口の中の真ん中あたりに引いた状態で発音する「ジェ」を、「るジェ」というふうに、激しく空気を発しながら「同時に」音を出す・・・といった感じですね。難しいですが、どなたでも、すぐに慣れますよ。


S s [s] エス Salát サラート サラダ


Š š [ʃ] エシュ Špagety シュパゲティ スパゲッティ 英語のshの音。


T t [t] テー Tatínek タティーネク お父さん


Ť ť [c] ティエー/チェー Tělo ティエロ 身体 


U u [u] ウー Umělec ウミニェレツ 芸術家


Ú ú [uː] ドロウヘー・ウー Ústa ウースタ ウーと伸ばす。単語1文字目に表記される。


Ů ů [uː] ウー・スクロウシュケム Půl プール 

 半分は、上と同じ発音ですね。


V v [v] ヴェー Vlak ヴラク 電車 

 上の歯を下唇に当てて発音する。


W w [v] ドゥヴォイテーヴェーーー外来語で使用。


 ★  ★  ★  ★  ★


 セルビア語のアルファベット


 (※)ここで、ふたたびサファイアの涙より。以下の見慣れない文字は・・・ロシア語やウクライナ語にも見られる「キリル文字」とよばれるものです。

 これに、セルビア語特有の文字が、若干じゃっかんプラスされます。詳しくは、のちほど、語学講座本編にて・・・。


A a ア A a

B b ブ Б б

C c ツ Ц ц

Č č チュ Ч ч

Ć ć チ Ћ ћ

D d ド Д д

D dž ジュ Џ џ

Đ đ ジ Ђ ђ

E e エ E 

F f フ Ф ф

G g グ Г г

H h フ Х х

I i イ И и

J j イ J i

K k ク K к

Ll ル Л л

Lj lj リュ Љ љ

M m ム M m

N n ヌ Н н

Nj nj ニュ Њ њ

O o オ O o

P p プ П п

R r ル P p

S s ス C c

Š š シュ Ш ш

T t ト Т т

U u ウ Y y

V v ヴ B в

Z z ズ З з

Ž ž ジュ Ж ж


母音と半母音


 母音

 セルビア語の母音は日本とほぼ同じ発音をします。ただし、母音の長さが長くなるケースと短くなるケースがあります。



ラテン文字発音キリル文字


A a ア A 

I i イ И и

U u ウ Y y

E e エ E e

O o オ O o


 半母音

 セルビア語ではjが半母音になり、母音の前につくとjajiイィjujeイェjoとなります。母音の後につくとイの発音になります。ajアイujウイejエイojオイ


 ★  ★  ★  ★  ★


 ラトビア語(= ラトヴィア語)のアルファベット


 まずはラトビア語のアルファベットです。


 ラトビア語のアルファベットは英語のアルファベット+αとなります。

 ラトビア語は英語と違ってアルファベットをマスターすれば基本的に単語は発音できるようになります。

以下にアルファベットの文字/アルファベットの読み方/文字の発音を記載します。


- A,a / ア / a

- Ā,ā / アー / ā

- B,b / べ / b

- C,c / ツェ / ts


(※)ラトビア語のCはツ(ts)と発音しますので注意!


- Č,č / チェ /tsh

- D,d / デ /d

- E,e / エ / e

- Ē,ē /エー / ē

- F,f /エフ /f

- G,g /ガ / g

- Ģ,ģ /ヂェ/ dje

- H,h /ハ/ h

- I,i /イ / i

- Ī,ī /イー /ī

- J,j /イェ/ yu

- K,k / カ / k

- Ķ,ķ /チェ /tju

- L,l / エル / l

- Ļ,ļ /エリュ /lj

- M,m /エム /m

- N,n /エヌ /n

- Ņ,ņ /エニュ /nj

- O,o /ウオ /uo


(※)「O」 は、「ウオ」になります。


- P,p /ペ /p

- R,r /エル /r


 これは英語と同じR


- S,s/ エス / s

- Š,š/ エシュ/sh

- T,t/ テ / t

- U,u/ ウ / u

- Ū,ū/ ウー /ū

- V,v /ヴェ /v

- Z,z / ゼ /z

- Žž / ジェ /zh



ラトビア語アルファベット+α ルール

・━がアルファベットの上にある場合は伸ばします。これは見た目通り。

・逆三角帽子(Č)がついている場合は基本的にshが音に入ります。

・ひげがついている場合は基本的にj (YU)がはいります。


 ★  ★  ★  ★  ★


現代ギリシア語のアルファベット


大小名称記号読み方例


Α α άλφα

アルファ/a/a「ア」


Β β βήτα

ベータ/v/v「ヴ」


Γ γ γάμα

ガンマ/ɣ/g「グ」


Δ δ δέλτα

デルタ/ð/the「ズ」


Ε ε έψιλον

エプシロン/e/e「エ」


Ζ ζ ζήτα

ズィータ/z/z「ズ」


Η η ήτα

イータ/i/i「イ」


Θ θ θήτα

シータ/θ/thank 「ス」


Ι ι γιώτα

イオタ/i/i「イ」


Κ κ κάπα

カッパ/k/k「ク」


Λ λ λάμδα

ラムダ/l/l「ル」


Μ μ μι

ミュー/m/m「ン」


Ν ν νι

ニュー/n/n「ン」


Ξ ξ ξι

クシー/ks/x「クス」


Ο ο óμικρον

オミクロン/o/o「オ」


Π π πι

パイ/p/p「プ」


Ρ ρ ρο

ロー/r/r「ル」


Σ σ /ςσίγμα

シグマ/s//z/s「ス」


Τ τ ταυ

タウ/t/t「トゥ」


Υ υ ύψιλον

イプシロン/i/i「イ」


Φ φ φι

ファイ/f/f「フ」


Χ χ χι

キー/x/h「フ」


Ψ ψ ψι

プシー/ps/-「プス」


Ω ω ωμέγα

オメガ/o/o「オ」



 五十音(ローマ字)対応表


 ギリシャ文字で日本語の言葉を転記する際には、一般的に「ヘボン式ローマ字に最も近いギリシャ文字」を使用する方法が採用されます。


 この方法では、原則として以下のような対応を取ります。


「a・α」

「i・ι」

「u・ου」

「e・ε」

「o・ο」


 子音も同様に対応付けられます。例えば、日本語の「ふ」は下唇を噛まずに発音されるため、音的には「hu・χου」に近いですが、一般的にはヘボン式ローマ字に合わせて「fu・φου」と転記されます。


五十音


あいうえお

α ι ου ε ο


かきくけこ

κα κι κου κε κο


さしすせそ

σα σι σου σε σο


たちつてと

τα τσι τσου τε το


なにぬねの

να νι νου νε νο


はひふへほ

χα χι φου χου χε χο


 (※)「φου」も「χου」も、「ふ」と読みます。


まみむめも

μα μι μου με μο


やゆよ

για γιου γιο


らりるれろ

ρα ρι ρου ρε ρο


わをん

βα ω ν


濁点・半濁点


がぎぐげご

γκα γα γκι γκου γου γκε γκο γο


 (※)「γκα」も「γα」も「が」と読みます。

「γκου」も「γου」も「ぐ」と読みます。


ざじずぜぞ

ζα τζι ζι ζου ζε ζο


 (※)「τζι」も「ζι」も、「じ」と読みます。


だぢづでど

ντα τζι ζου ντε ντο


ばびぶべぼ

μπα μπι μπου μπε μπο


ぱぴぷぺぽ

πα πι που πε πο



拗音ようおん


きゃきゅきょ

κυα κια κυου κιου κυο κιο


 (※)「κυα」も「κια」も、「きゃ」と読みます。「κυου」も「κιου」も、「きゅ」と読みます。「κυο」も。「κιο」も、「きょ」と読みます。


しゃしゅしょ

σα σου σο


ちゃちゅちょ

τσα τσου τσο


にゃにゅにょ

νυα νυου νυο


ひゃひゅひょ

χυα χυου χυο


みゃみゅみょ

μυα μυου μυο


りゃりゅりょ

ρυα ρυου ρυο


ぎゃぎゅぎょ

γκυα γκυου γκυο


じゃじゅじょ

τζα τζου τζο


びゃびゅびょ

μπυα μπυου μπυο


ぴゃぴゅぴょ

πυα πυου πυο



おまけ - 日本語にはない子音


ゔぁゔぃゔゔぇゔぉ

βα βι βου βε βο


くさくしくすくせくそ

ξα ξι ξου ξε ξο


ぷさぷしぷすぷせぷそ

ψα ψι ψου ψε ψο


さしすせそ

θα θι θου θε θο


ざ・だじ・でぃず・どぅぜ・でぞ・ど

δα δι δου δε δο


い・ぎいぇ

γιγε

βとξ

それぞれ、英語の「v」と「x」に相当します。


ψ

ψは英語にも存在しない子音です。この子音は「ps」と発音されます。「プス」とカタカナで表記されます。


θとδ

θとδはそれぞれ、英語の「th」の「無声音」と「有声音」に相当します。


θは無声音であり、英語の「thankサンク」の「th」の音と近いです。この子音は「サ行」と「タ行」の間くらいの音として聞こえます。


当サイトでは、θのカタカナ読みを「サ行」としています。


δは有声音であり、英語の「thatザット」の「th」の音です。


当サイトでは、δのカタカナ読みを「ザ行」ではなく、より実際の音に近い「ダ行」としています。


γιとγε

γは英語の「g」と相当する文字ですが、発音が非常に難しい子音です。特に、γιとγεは日本語の「ガ行」とはかなり異なる音になります。


γιは、日本語的には「イ」と「ギ」の間の音になります。非常に力を込めて「イ」と発音する感じです。「イギ」と聞こえるかもしれません。


γεは「イェ」のような音です。

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ