表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。

とある書き手のエッセイ集

ここがおかしくて面白い『日本語』!ー日本のスマホやPCはカオスー

作者: 空野 奏多

 こんにちは、または初めまして!

 私しがない日本好きです!


 日本が褒められてる番組とかサイトとか大好き! 海外の反応とかめちゃくちゃ見てしまいます……わかる人、いるかなぁ?


 普段の日常などでも。

 他者の視点があると新たな発見があります。

 そういうのが、好きなんですよね。


 


 まぁそういう海外の反応みたいなの見てると、よくわかるのが。




 「日本語難しすぎ問題」!!!!




 ちなみに私は日本語を専攻してたので。

 そこからも実感することを並べると〜!



・文字が3つもある(漢字、平仮名、カタカナ)

・漢字は音訓読みがある

・方言も多い

・文法が複雑

・敬語表現が複雑(尊敬語、謙譲語、丁寧語)

・すぐ簡略化する(主語などの排除や略語)

・ローマ字って何?ってなるらしい



 ざっと書き出すだけでも、これだけ大変な面があります。なんとなくわかるでしょ?


 私たちは、日頃これを使いこなしてるのです。

 そんな気はなくても、人より頭を使っています。

 わかりやすい例がこちら!




 『日本のスマホやパソコン(PC)』〜‼︎




 みんな今手元にあるそれよ! それが全てを物語ってます‼︎ あなたが日頃簡単に入力してるそれ……の、キーボード! 今回はそこに注目します‼︎


 ちなみに、いつもどうやって打ってます?


 スマホなら、ひらがな打ちかな?

 PCならローマ字打ちかな?

 んでもって、変換機能を使いますね?




 しかし――それは世界の非常識だ!!!!!!




 まずね、入力するときの手順。



①書きたいこと思い浮かべる(←普通です)

②どの話し方で打つかを考える(←⁉︎)

③PCなら、基本ローマ字で打つ(←⁉︎)

 スマホなら、ひらがなで入力

④変換をかける(←⁉︎)



 はい。ツッコミどころ満載です!

 ね? すごい大変……え? わからない?

 じゃあ私が代わりにツッコんどきますね!




【②がおかしい:話し方多すぎ問題】


 自覚ない方多いと思うんだけどね?

 みなさん、普段どういう言葉を使いますか?


 とりあえず私が今書いてるみたいな文章を、仕事で使ったりしたら? 白い目で見られます。わかるでしょ? コイツ頭おかしいなって(え?)


 まずは、誰に話すかを考えますね。

 その上で言葉遣いを決定します。


 この時考えるのは



・口語体か? 文語体か?

・敬語か? タメ口(通常語や常体語)か?



 少なくともこのくらいは考えるでしょう。文法とりあえず省いても、相手の立場により言葉遣いが変わります。変えてますよね?


 何故か?

 印象が変わるからです。

 そして、そういうルールがあるからですね。


 ちなみに私のような書き手は従来ならば、書き言葉を使うべきです。使ってないのはあえてですよ? ウソジャナイヨー。


 日本語……というより。

 日本は空気を読む文化があるわけですね。

 それは文も然り。距離感を作り出します。


 ですがこれがない言語だって存在する訳ですね。


 ていうか、日本語が発達しすぎなんだよね? 

 一人称だけでも雰囲気変わるでしょ?


 私、あたし、うち、僕、俺、妾、我、ワシ、我輩、(それがし)、小生、当方、特殊なとこだと将官や本官や本職などなど……。その上これが平仮名やカタカナになると、それだけでも印象変わります。


 なろう民のみなさんなら、わかるでしょ?

 はい、納得いったところで次〜!



【③がおかしい:入力が複雑すぎ問題】


 普通に使ってるその入力!

 それを使うには最低限だけでも



・ひらがなが理解できていること

・ローマ字が理解できていること



 はい! この2つが必要なわけですよね⁉︎

 言っとくけど、この時点で普通じゃない!


 まぁ義務教育のおかげで、みなさんはこれをマスターできてます。できてないと使えないスタンダードとしてあるんだから、そうでしょ?


 しかしながら、入力で2つも使うヤツ。

 そんな国はほぼない。

 しかもこれ、変換前提の機能だ。


 考えてみてよ、英語は変換いらぬ。この時点で日本おかしい(褒めてる)。()()()()()使()()()()()の上、()()()()()()()()()()()のは普通じゃありません。


 だってその時点で、2種類以上の文字を使うことが確定してます。


 正直に言おう。

 頭おかしいのでは?

 これが多分、英語圏の感想です(偏見)



【④がおかしい:言葉が多すぎ問題】


 最初に言おう。日本語はカオスだと。


 まず単純に、変換が多い。

 マスターしなきゃいけないものが多い。

 PC使う時点で、4種類の文字を使う。



 ローマ字→平仮名、カタカナ、漢字



 という変換をするわけですよね?

 知ってますか――英語は変換が(以下略)


 いやね、英語以外の言語持つとこなら、変換はあると思うんだけどね? だけど変換するものでも、3種類に化けたりはしない。大量〜!


 ええ、この時点でみなさんは。

 というか、日本人はなんだけど。

 4種類の文字が()()()()()()()です。


 漢字? あいつはとりあえず置いとこうか。でも書けない字でも、読めたりはするわけじゃないですか。そう――頭がおかしい!(賢いと言え)


 その上ね、語彙も多いと思います。

 いや、他の国も言い換えはあるけど。

 でもさっきの一人称見てきて! 多いよ!


 とはいえ、通常使うのは限られるんだけども。でも私的には、言い換えとか方言も多いと思うのよね? 多分他の国より。


 それは属国歴がなかったり。

 でも他国の言葉は柔軟に取り入れたり。

 それを魔改造する文化があるからですけど(?)


 いやほんとよ? 平仮名は漢字の崩した形からだし、カタカナは漢字の一部からですよね? 


 そのくせに、漢字まだ使ってるからね⁉︎

 韓国見て⁉︎ ハングルは元漢字よ⁉︎

 でも漢字使わないでしょ⁉︎


 はい。これが日本語のおかし……こほん。面白いところなんです。どっちも併用しやがったんですね。日本おかしい(褒めてる)



 これは島国と貴族文化と識字率のせいです。




【長いので読み飛ばす方は次の***まで】



 そもそも漢字使うようになったのは、簡単に言うと中国に媚び売るためです(語弊)



 弱小島国日本は、大国に媚び打っとかないと簡単に併合されます。だからまず、大国中国の言葉覚えたりする。日本史ですね〜!


 あと文字は便利だから。記録残せるでしょ?

 だからそのまま使うようになります。

 公的記録のために使われるようになるわけ。


 先生の言葉なんて、頭からすぐ抜ける。

 だからノート取るのと同じです。

 ノート取らんといざという時に困るでしょ?


 そんな漢字使える=インテリ時代を越え、日本語に使おうぜ時代がきます。



 日本語に使う=当て字です。



 当時のそれは、キラキラネームと変わらないです。いろんな漢字が読みだけで当てられます。魔改造のはじまりはじまり〜。



 漢字はたくさん種類ありますよね?

 なので、当時の当て字も大量にあります。

 使い分け? ないです、気分です(断言)



 いえ、正確に言えば漢字の意味が分かる方は、漢字の使い分けが多少あります。でも気分です。そう、日本人は言葉を気分で変えます。


 その後男貴族=漢字使うオレかっこいい時代があって、次に女性文学の時代がありますね。やったでしょ、源氏物語とか。


 その辺り女=一歩ひいとけ精神時代があるので、難しい漢字ではない仮名が生まれます。一番よく使いそうな当て字の漢字を、簡単にくずしました。


 よって平仮名の印象は、ある意味女性的です。

 崩字だから、カクカクしてないしね!

 たおやかで柔らか、あったかい印象でしょ?


 そして子供に最初に教える言葉でもあるので、平仮名には可愛らしい印象もありますね。『ひらがな』、これだけでも可愛くない?


 あと男性もなんだかんだ漢字面倒なので、仮名はさらに広がるわけで。「てか当て字なら読みだけだし、簡単でよくね?」ってワケですね。



 ここら辺の時代は、物語が盛んです。

 というか文字の発展は物語と共にあります。



 記録の次は娯楽ですよ、旦那ぁ!(誰?)

 だって人間だものー!

 物語×漢字=意味使いのチョイスとなります。


 ですから日本人は、漢字の意味を考えてきました。ついでに、そこに「これも似てるから足しとこうぜ!」って意味足します。漢字、残ります(イマココ)


 ちなみにカタカナは元来、漢字の読みに使われていました。「この漢字わかんないから、わかる音の言葉振っとくわ」です。今もフリガナは、カタカナが主流なのはその流れ。


 まぁそんな感じなので、カタカナの方が外国の音を表す性質が強いんですよね。よって外来語はカタカナ表記です。



 わかるでしょ?

 『コーヒー』は『こーひー』にしたくない。

 カタカナって、そういうイメージ。



 そして漢字はもともと教養だという影響とか、難しそうなイメージが手伝って高級そうですよね。



 『珈琲』、文字だけで高そう(偏見)



 そうやって氾濫した言葉は、明治大正昭和あたりにやっと「これが一番常用です! 学んどいて!」って出して、今の形になります。



 ついでにここら辺で、ローマ字もできますね。正確にいうともうちょい前だけど、一般人の使うのはこの辺り。



 「開国シーテクーダサーイ」→鎖国解除→大国に対抗するために言葉覚えたり作ったり当て字したりする→ローマ字の台頭



 この流れです。どっかで見たな?

 はい、漢字と同じですね。

 これぞ当島国お得意の文化です。


 また音だけ取り出しやがりました。また改造してます。でも漢字と違って意味はない文字でしたので、ローマ字止まりでしたね! その代わり種類はいくつかあったり。



※今までの話は正確にいうと多少流れ前後するとこあるけど、わかりやすく言ってます。許したもう!




****



 そんなこんなで、日本のキーボードは4種類の文字スキルが試されるハメになります。



 キーボードだけでもたくさん考えてます。

 小国島国と文学と魔改造の歴史。

 全てを網羅できる仕様となっております。


 つまりね。




 日本語はものすごーく、大変です……!




 でもその分、表現がたくさんあって。

 情緒や意味がたくさん含まれています。

 言葉の情報量がすさまじい言語です。



 その言葉を使いこなしてる私たちは強い(確信)



 みんな頭良いです。選ばれ精鋭人です。

 少なくとも、これは普通ではないので。

 世界的に見たらめっちゃ勉強してる。



 そしてその言葉で小説読める私たち、めっちゃ幸せものやん……?



 日本語は訳すのが難しい言葉が多いです。

 ニュアンスを4種類からお選び頂けます。

 言葉のビュッフェやん(情緒)


 つまりその分、他言語より文学を堪能できるはずです……! やったじゃん!(?)


 落ち込んだ日があったら、思い出してみてください。日本語が使えるだけで世界的に見たらきっと優秀です。


 そして小説を読もうぜ!

 なろうを読もうぜ!!!!


 ついでに日本語を楽しんで、誇りを持ってくださると幸いです。お後がよろしいようで。

……という訳で書き手の作品に誤字があっても、生温かく微笑んでください!(誤字るな)

評価をするにはログインしてください。
この作品をシェア
Twitter LINEで送る
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
[良い点] 日本語って良いよね、と自尊心をくすぐるw [一言] 高校生の頃に同じクラスの留学生が、日本語含め5ヵ国語をマスターした超絶優秀な人でした。日本語でのコミュニケーションにも、来日時から問題な…
[良い点] 激しく同感しました! [一言] こうして感想を書く時も、言葉遣いや文字の並び、句読点の位置、改行etc... 考えますよね、悩みますよね、日本人なら。 単語の並び順を入れ替えても意味が通じ…
[一言] 軽快な文章に、するりと読みました! 人にも言語にも歴史ありですね〜、とってもためになりました、ありがとうございます(*^^*)
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ