高校時代 〜 地理のテストで 〜
日付が変わらぬうちに、異例の再更新です。
思い出しちゃったんだもの……
どうもです。
今度は何かというとですね……、
高校時代の、地理のテストについて。
あっていたのにバツをつけられて、先生に直してもらいに行ったときのお話です。
地理のテストとはいっても、地理って感じの問題ではなく、そのときたまたま中国の地理を習っていたこともあって、中国語の「你好」の意味を答えなさい、という問題でした。
正解はもちろん、「こんにちは」ですよね。私もそれくらいはわかります。私は迷わず、「今日は」と書きました。
「先生、あってるじゃないですか」
「え、あ……、そうか、『きょうは』じゃなくって、漢字で『こんにちは』って書いたのか」
先生はそういって点数を直してくださいましたが、
「お前、こりゃだめだろう、平仮名で書けよ」
「えー」
なんとも理不尽な先生です。
「こりゃあ採点ミスするわ普通」
「どうして」
自分のミスを棚に上げて、
「だって、ひとつ前の設問の答えを見たら、絶対こっちもふざけたと思うだろう」
「え……」
ひとつ前の設問、それは、「中国語の『再见』の意味を答えなさい」
正解は、「さようなら」。漢字の意味としては「ふたたびまみえる」だから、英語の”See you.”と同じ感じですね。
で、私の回答は、これ。
「二度見」
いや、だからってね、先生。
ひとつ前の回答で判断するんじゃないようっ。
いや、もちろんですね、
本気で理不尽だなんて思っていませんよ、はい。




