鐘楼の白い鳩が飛ぶとき (When the white dove in the bell tower flies)
グリムリーパーシリーズの最終章になります。
フランス外人部隊特殊部隊LéMATのナトー軍曹は、優秀なるが上に上官である将校たちをないがしろにする素行が目立ち、我慢しかねた上層部から将校教育を指示される。
しかも行く先はフランス軍きってのエリート校、サン・シール士官学校。
指示された内容は、ここで4年間で取得するカリキュラムを半年で習得せよという無謀なもの。さらに取得できなければ除隊と言うおまけつき。
上官であるハンス大尉からは、これまでの経緯を注意され辞退するように説得されたが、向こう気の強いナトーは逆に行くと言い出す始末。
このお話は、サン・シール士官学校で無事士官となったナトーが、ウクライナ内乱支援のため義勇軍将校として活躍するお話です。
フランス外人部隊特殊部隊LéMATのナトー軍曹は、優秀なるが上に上官である将校たちをないがしろにする素行が目立ち、我慢しかねた上層部から将校教育を指示される。
しかも行く先はフランス軍きってのエリート校、サン・シール士官学校。
指示された内容は、ここで4年間で取得するカリキュラムを半年で習得せよという無謀なもの。さらに取得できなければ除隊と言うおまけつき。
上官であるハンス大尉からは、これまでの経緯を注意され辞退するように説得されたが、向こう気の強いナトーは逆に行くと言い出す始末。
このお話は、サン・シール士官学校で無事士官となったナトーが、ウクライナ内乱支援のため義勇軍将校として活躍するお話です。
*****
【主な登場人物と組織の紹介】
2021/03/01 21:04
*****サン・シール陸軍士官学校(Saint-Cyr Military Academy)*****
【人事異動①(Personnel change)】
2021/03/01 06:23
【人事異動②(Personnel change)】
2021/03/02 06:24
【サン・シール陸軍士官学校①(Saint-Cyr Military Academy)】
2021/03/03 06:01
【サン・シール陸軍士官学校②(Saint-Cyr Military Academy)】
2021/03/04 06:28
【サン・シール陸軍士官学校③(Saint-Cyr Military Academy)】
2021/03/05 06:24
【サン・シール陸軍士官学校④(Saint-Cyr Military Academy)】
2021/03/06 07:06
【卒業旅行①(Graduation trip)】
2021/03/11 06:42
【卒業旅行②(Graduation trip)】
2021/03/12 06:47
【新たな出発①(New departure)】
2021/03/13 06:21
【新たな出発②(New departure)】
2021/03/14 07:11
*****将校としての最初の仕事(First job as an officer )*****
【誕生!ナトー中尉(Birth!! Natow Lieutenant)】
2021/03/15 06:38
(改)
【当直①(On duty)】
2021/03/16 06:11
【当直②(On duty)】
2021/03/17 07:08
【当直③(On duty)】
2021/03/18 07:07
【ウクライナ軍Mi-24 202号機の墜落!①(Ukrainian Army Mi-24 Unit 202 Down!)】
2021/03/19 07:07
【ウクライナ軍Mi-24 202号機の墜落!②(Ukrainian Army Mi-24 Unit 202 Down!)】
2021/03/20 07:11
【解析結果①(Analysis result)】
2021/03/21 18:09
【解析結果②(Analysis result)】
2021/03/22 20:11
【解析結果③(Analysis result)】
2021/03/23 20:30
【ハンスと倉庫で……①(In Hans and the warehouse …… )】
2021/03/24 18:31
【ハンスと倉庫で……②(In Hans and the warehouse ……)】
2021/03/25 21:10
【ハンスと倉庫で……③(In Hans and the warehouse …… )】
2021/03/26 19:22
【義勇軍①(Volunteer army)】
2021/03/27 19:31
【義勇軍②(Volunteer army)】
2021/03/28 19:14
*****202号機救助作戦(Unit 202 rescue operation )*****
【捜索①(search)】
2021/03/29 20:33
【捜索②(search)】
2021/03/30 19:14
【捜索③(search)】
2021/03/31 21:54
【希望の白い煙①(White smoke of hope)】
2021/04/01 20:35
(改)
【希望の白い煙②(White smoke of hope)】
2021/04/02 21:05
(改)
【希望の白い煙③(White smoke of hope)】
2021/04/03 20:14
【再会①(Reunited)】
2021/04/04 21:15
【再会②(Reunited)】
2021/04/05 20:36
(改)
【再会③(Reunited)】
2021/04/06 19:07
【混乱①(confusion)】
2021/04/07 20:40
【混乱②(confusion)】
2021/04/08 20:34
【混乱③(confusion)】
2021/04/09 20:09
【混乱④(confusion)】
2021/04/10 20:21
【三人の狙撃手①(3 snipers)】
2021/04/11 19:10
【三人の狙撃手②(3 snipers)】
2021/04/12 19:35
【三人の狙撃手③(3 snipers)】
2021/04/13 20:11
【三人目の狙撃手①(Third sniper)】
2021/04/14 20:24
【三人目の狙撃手②(Third sniper)】
2021/04/15 19:24
(改)
【三人目の狙撃手③(Third sniper)】
2021/04/16 20:26
【三人目の狙撃手④(Third sniper)】
2021/04/17 19:34
【ヘリの接近(Approaching helicopter)】
2021/04/18 19:09
【国防省へ①(To the Ministry of Defense)】
2021/04/19 20:03
【国防省へ②(To the Ministry of Defense)】
2021/04/20 20:25
【国防省へ③(To the Ministry of Defense)】
2021/04/21 20:11
*****ウクライナの危機(Ukraine crisis)*****
【国家安全保障会議①(National Security Council)】
2021/04/22 20:32
【国家安全保障会議②(National Security Council)】
2021/04/23 19:56
【国家安全保障会議③(National Security Council)】
2021/04/24 22:46
【地下道で①(In the underpass)】
2021/04/25 17:12
【地下道で②(In the underpass)】
2021/04/26 21:11
【朝焼けは雨①(The sunrise is rainy)】
2021/04/27 19:53
(改)
【朝焼けは雨②(The sunrise is rainy)】
2021/04/28 19:10
(改)
【L115A3狙撃銃①(L115A3 sniper rifle)】
2021/04/29 20:05
【L115A3狙撃銃②(L115A3 sniper rifle)】
2021/04/30 21:37
【L115A3狙撃銃③(L115A3 sniper rifle)】
2021/05/01 20:07
【自転車歩兵部隊①(Bicycle infantry unit)】
2021/05/02 22:02
【自転車歩兵部隊②(Bicycle infantry unit)】
2021/05/04 07:58
(改)
【自転車歩兵部隊③(Bicycle infantry unit)】
2021/05/05 18:38
【工場での対決①(Showdown at the factory)】
2021/05/06 19:59
【工場での対決②(Showdown at the factory)】
2021/05/07 19:42
【罪と罰(Crime and Punishment)】
2021/05/08 19:41
【私たちの城①(Our castle)】
2021/05/09 19:36
【私たちの城②(Our castle)】
2021/05/10 20:24
【新しい組織①(New organization)】
2021/05/11 20:37
(改)
【新しい組織②(New organization)】
2021/05/12 18:32
【ハンムラビ法典①(Code of Hammurabi)】
2021/05/13 21:03
【ハンムラビ法典②(Code of Hammurabi)】
2021/05/15 18:30
【自衛隊防衛会議①(Self-Defense Forces Defense Council)】
2021/05/16 20:38
【自衛隊防衛会議②(Self-Defense Forces Defense Council)】
2021/05/17 21:49
【自衛隊防衛会議③(Self-Defense Forces Defense Council)】
2021/05/18 19:42
【自衛隊防衛会議④(Self-Defense Forces Defense Council)】
2021/05/20 07:58
【ハンスからのプロポーズ①(Marriage Proposal from Hans)】
2021/05/21 19:19
【ハンスからのプロポーズ②(Marriage Proposal from Hans)】
2021/05/22 19:23
(改)
【酒宴①(Banquet)】
2021/05/23 18:44
【酒宴②(Banquet)】
2021/05/24 19:23
*****テロとの戦い(Fight terrorism)*****
【立て籠もり犯との対決①(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/05/25 20:15
【立て籠もり犯との対決②(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/05/26 20:37
【立て籠もり犯との対決③(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/05/27 18:45
【立て籠もり犯との対決④(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/05/28 21:55
【立て籠もり犯との対決⑤(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/05/29 21:32
【立て籠もり犯との対決⑥(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/05/30 16:09
【立て籠もり犯との対決⑦(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/05/31 19:49
【立て籠もり犯との対決⑧(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/06/01 19:45
【立て籠もり犯との対決⑨(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/06/02 19:57
【立て籠もり犯との対決⑩(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/06/03 20:46
【立て籠もり犯との対決⑪(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/06/04 18:30
【立て籠もり犯との対決⑫(Confrontation with a standing-up criminal)】
2021/06/05 21:27
【突入!①(onrush!)】
2021/06/06 21:23
【突入!②(onrush!)】
2021/06/07 19:21
【エロ動画鑑賞会①(Erotic video viewing party)】
2021/06/08 21:08
【エロ動画鑑賞会②(Erotic video viewing party)】
2021/06/09 19:35
(改)
*****卑怯な敵の罠(Cowardly enemy trap )*****
【ナトー倒れる①(Natow is shot and collapses)】
2021/06/10 19:50