その1
これは台湾で起こりました。
お盆の月には、人々は冥銭を燃やし、リンゴにろうそくを燃やすでしょう。 台湾のように、人々は幽霊がろうそくを食べると思います。
お盆の月のある日、車を修理する店の従業員が出てきて、冥銭を燃やした。 彼らはいくつかのリンゴを近くに置きました、そして1つのリンゴの上に3つのろうそくがありました。
少年が近くを歩いた。 しかし奇妙なことに、少年がここにいることを誰も知らなかった。 彼らはその少年を見さえしませんでした。
その少年は突然リンゴの前に座って言った。
「彼らはよく見ます。 彼らの味は良いに違いない。」
従業員全員が突然少年に会えた。
「ねえ、子供、近くに座ってはいけません。今月地獄から戻ってくる幽霊のためです。」
「ごめんなさい。」
この音は、冥銭を燃やしていた従業員の後ろから来ました。
「でも、どうして私が食べられないと思うの? 顔で誰かを判断しないでください。 とにかく、私はあなたを傷つけません。 またね。でも、また会いたいのなら、来年まで待つ必要があります。」
This happened in Taiwan.
In the ghost month, people will burn spirit paper money on the street, and burn some candles on an apple. As in Taiwan, people think that ghosts would eat candle.
One day in ghost month, staffs from a shop that repair car came out and burnt those paper money. They placed some apples near by, and there were three candles on top of one apple.
A boy walked nearby. But strangely, no one knew that the boy was here. They didn’t even see that boy.
The boy suddenly sit down in front of the apple, and said,
“ They look good. Their taste must be good.”
Every staff suddenly could see the boy.
“Hey kid, don’t sit near to it, it is for the spirit that come back from the hell in this month.”
“Sorry.”
This sound came from the back of the staff who was burning the paper money.
“But why do you think that I can’t eat it? Don’t judge anyone by their face. Anyway, I won’t hurt you. See you, kid, but if I want to see you again, I need to wait until next year.”