表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
姫ぎみと『鏡の中に棲む男』  作者: 寄賀あける


この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

4/14

 吟遊詩人をフィルが追う。広場から裏路地に入り、詩人を(かね)で釣ろうとした男から姿をくらまし、市場に続く大通に詩人は出た。


 (しばら)く道なりに進んでいたが、市場の手前で路地に入り、そこにあった安宿に入っていく。安宿と言っても一階はどうやらパブだ。続いてフィルも入っていった。


 パブは盛況で、この街の住人と見える男たち、あるいは旅人、そしてそれら男を相手の商売女でごった返している。入ってすぐには天井があるが、すぐに吹き抜けになっていて、四・五人座れるテーブルが二十といったところか。奥はカウンターで、バーテンが立っているのが見える。ほかには給仕係もいないようだからバーテンが店主かもしれない。


 店の片側にある階段を上ると、店をぐるりと見渡すように廊下が続いている。そこにドアがいくつか並んでいるのが客室だろう。店に入ってすぐの天井の上も客室だ。詩人が二階の部屋の一つに入っていくのが見えた。


(早い話が連れ込み宿)

そう思いながら、酒の匂いや様々な料理の匂い、化粧の匂いを掻き分けて、フィルは奥のカウンターに向かった。


「いらっしゃい」

バーテンがフィルに声を掛ける。


「随分と流行(はや)っているみたいだね。こんな時間に盛況だ」

「おかげさまでね」


「ここは宿じゃなかったのかい? そう思って入って来たんだが」

「宿だよ、食事も提供できるよう一階はパブにしたんだ」


「なるほどね。今夜、空部屋はあるかい?」

すると初めてバーテンがフィルをじっくりと見た。いやな目だ……あのシチュー屋の女将(おかみ)と同じ目だ。


「お客さん、商売はなんだい?」

思った通りだ、と内心フィルが警戒する。


「旅をしながら日銭(ひぜに)稼ぎさ。この街にも何日かいようと思っているんだけど、いい働き口を知らないかい?」

「ふぅん……」

「あぁ、まだ手持ちはあるから宿賃の心配はいらないよ。なんだったら、何日か、前金で払おうか?」


「何日居る気か知らないが、居る間の部屋は確保しておくよ。だが、宿を出るとき毎回、清算してもらおうかな。それと、あんたには働き口など必要ないだろ」

フィルから目を離してバーテンが言う。


「帰って来なけりゃ街を出たと思う。あと、うちで騒ぎを起こすな、これは守れ」

見抜かれたと思ったが黙っていた。


「騒ぎなんか起こすかよ。悪いが親爺(おやじ)さんの宿に俺の客はいなさそうだ」

これにはバーテンも少し笑った。


 腹は減っていないのかとバーテンが訊く。トマトのパスタができると言うので頼むと、バーテンは思いのほかおしゃべりで、街の事を訊かれもしないのにいろいろ教えてくれる。


 フィルの商売に気が付いていても、こんな宿ではそれをとやかく言いはしない。どうせ客は似たような(やから)ばかりだ。


 パスタがそろそろ出てくるかと言うころ、フィルの読み通り、荷物を降ろし、部屋着に替えた詩人が降りてきた。お(あつら)え向きにカウンターに座ると

「シャンパーニュ」

と言った。バーテンが返事もせずにグラスに入った酒を詩人の前に置く。


「チーズでも出しますか?」

バーテンの態度はフィルに対するものと随分違う。かなり硬い。詩人は黙って(うなず)いている。


「食事はトマトのパスタでいいですかね?」

やはり詩人は黙って頷く。


「ふぅん、詩人さん、商売以外で声を他人に聞かせるのは勿体(もったい)ないか」

フィルが詩人を皮肉った。バーテンの顔がサッと青ざめる。詩人はフィルをチラリと見たが、すかさずバーテンがチーズの皿を出し、そちらに視線を移した。


「騒ぎを起こすな、って言っただろうが」

バーテンが小声でフィルに苦情を言う。


「いやさ、なんか親爺さんが気の毒で。つい言っちまった」

「あの男、この街に来て今日で六日だが、誰が話しかけても、うんともすんとも言わない。もう慣れたよ」

「そう言いながら、快くは思ってなさそうだ」

バーテンがハハハと笑う。


 パスタはフィルから少し遅れて詩人にも出されたが、フィルが半分も食べ切らないうちに幾らかの(かね)をカウンターに置いて詩人が席を立った。そのまま階段を上っていく。部屋に戻るのだろう。


 カウンターに置かれた金を拾うとバーテンは舌打ちし、詩人が使っていた食器を片付ける。


「どうかしたかい?」

「あの男、何を出しても一口しか食べない」

「そりゃあ、随分少食だねぇ」

とフィルがお道化(どけ)て言う。


 それにバーテンは笑ったが

「酒だけ飲んで、金を置いて部屋に戻る。金を払えばいいだろうとでも言われているようで気に入らねえ。出したモンに対して、いつも多すぎる(がく)だ」


「馬鹿にされてるように感じるようなぁ」

「そうなんだよ、なんだか(ほどこ)されてるようで。これで料理を平らげているってなりゃあ別かもしれないがな」


 広場で男が踏みつけた金を見て『どれほどの汗』と詩人が言った時、投げ銭をした人が苦労して稼いだって意味だとフィルは受け止めていたが、違っていたかと思い直す。『自分』が苦労したと詩人は言いたかったのだろうか?


「知り合いには見えないが、どうしてあの男が詩人と知っているんだ?」

バーテンがフィルに問う。


「泉水のある広場で歌っていたのを見たのさ」

「あぁ、いつも夕刻、あそこで商売しているらしいな。二日目には評判が立って、三日目には〝お貴族さま〟の中にすら庶民に化けてまで、お忍びで来るのが出たって噂だ」


「見るからに貴族って男が詩人を金で買おうとしていたよ」

「あぁ、そりゃあ、オリレーズさまだ」


「オリレーズ?」

「国王の妹姫の旦那だよ。あの()(かた)、昔はあんなじゃなかったのにな」

「変わってしまったんだ?」


「うん、昔から生真面目(きまじめ)で、それで前国王が目を掛けて姫さまと(めあ)わせたんだが。それが近ごろじゃ、金に糸目をつけず、いろんなものを買い漁るようになった。全部、妻の姫ぎみのためらしいが、姫の歓心を買って、その後ろにいる国王への(まいない)にしようとしているらしい」


「だったら姫じゃなく、国王に贈ればいいのでは?」

「馬鹿だねぇ、国王に直接贈ったら、あからさまに賄賂(わいろ)だろ。姫なら自分の妻だ、賄賂にならない。そして国王は末の妹姫を子どものころから猫可愛がりだ」


「へぇ、そんなもんなんだねぇ……そろそろ部屋で休もうかな。いくらだい?」

フィルが銭入れを取り出す。ありふれて古ぼけた銭入れだ。


「ここでの払いは、十ダムで。部屋は百・百五十と二種類あるけどどうする?」

「そうだなぁ……」

フィルが階段を見る。

「さっきの詩人の隣、空いているか?」


「……何を企んでる?」

フィルがバーテンを見てニヤリと笑う。

「なにも。さっきの約束は守るよ」


 バーテンは暫くフィルを睨み付けていたが、やがて鍵を一つ、フィルの前に置く。

「百ダムの部屋だ。七号室。絶対騒ぎを起こすなよ――あれはただの詩人じゃない。近寄らないほうがいい」


 勿論だとも……バーテンに微笑んで、フィルが鍵に手に取った。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

↑ページトップへ