ボヘミアのスキャンダル(翻訳文)
コナン・ドイルのシャーロックホームズシリーズの第一作目の短編小説「ボヘミアの醜聞」の翻訳文です。キンドルで原文から翻訳しています。(自動翻訳ではありません。)
なおこの文章は、他投稿サイト(星空文庫・pixiv・カクヨム・Novel Days)でも投稿しています。翻訳文でオリジナルなものではないですが、自分なりの考えも入っているものです。しかし原則的に原文の意味のまま訳しているつもりです。
なおこの文章は、他投稿サイト(星空文庫・pixiv・カクヨム・Novel Days)でも投稿しています。翻訳文でオリジナルなものではないですが、自分なりの考えも入っているものです。しかし原則的に原文の意味のまま訳しているつもりです。