Joke44 目の覚めるようなレンガ
Situation: スーザン先生が求次に旅行先で宿泊したホテルの印象について聞いています。
Dialogue
Susan: How about the hotel you stayed?
Kyuji: The hotel was surrounded by other buildings so I couldn’t see anything but walls from the window.
Susan: You mean the view was as breathtaking as a brick wall.
Kyuji: That’s …right.
訳
スーザン: 君が宿泊したホテルはどうでしたか?
求次: そのホテルは他の建物に囲まれていたので、窓からは壁しか見えませんでした。
スーザン: つまり、景色は目の覚めるようなレンガの壁だったわけですね。
求次: そう…ですね。
解説
ダイアログにある”The view was as breathtaking as a brick wall.”は、窓から見える景色が隣接する建物の壁しかない時に、皮肉を込めて言う表現です。
ホテルに泊まる時には山や海、さらには夜景のきれいな部屋に泊まりたいものですが、こんな考え方もあるもんなんですね(笑)。