Joke15 Rightだらけ
Situation: 求次がベニー先生に道を聞いています。
Dialogue
Kyuji: Excuse me. Could you tell me the way to the station, please?
Benny: Sure. First, turn right at the next block from here.
Kyuji: Turn right at the next block, right?
Benny: Right. And then, turn right once again at the intersection. Are you all right?
Kyuji: Yeah. Turn right and turn right once again.
Benny: That’s right. And you’ll see the station on your right side.
Kyuji: OK. I got it. But there were a lot of “right”.
訳
求次: すみません。駅に行く道を教えていただけますか?
ベニー: いいですよ。まずここから次のブロックで右に曲がってください。
求次: 次のブロックで右に曲がるんですね?
ベニー: はい。そして次に交差点でもう一度右に曲がってください。大丈夫ですか?
求次: はい。右に曲がってさらに右に曲がります。
ベニー: よろしい。そうすれば右側に駅が見えてきますよ。
求次: OK。分かりました。しかし”right”だらけですね。
解説
このダイアログはレッスンで道を聞く練習をしていて、先生が言ったことをヒントに作りました。
Rightには「右」、「正しい」という意味の他に「まっすぐに」「権利」など、様々な意味があるので面白い単語です。
その反面、ちょっとややこしいかもしれませんが…。
なお、ダイアログではやたらとRightを使っていますが、これだと一体今どの位置にいて、駅がどの位置にあるんでしょうかねえ(笑)?